Traducción generada automáticamente

Lástima
Bebeto Alves
Pena
Lástima
Me atreví a preguntarle a la gente de la prosa,Me atrevi perguntar a peonada de prosa,
Qué hago con mi vida...O que faço da vida…
Y entregué la palabra de mi corazón,E entreguei a palavra do meu coração,
A la guitarra que esperaba en un rincón del rancho...Ao violão que aguardava num canto do rancho…
La cuestión es saber, si dejarse envolver,A questão é saber, se deixar envolver,
Por el bien, por el mal, ¡pero qué tal!Pelo bem, pelo mal mas que tal!
Si el galpón pide leña, la nostalgia una contraseña,Se o galpão pede lenha, a saudade uma senha,
Y la vida un bozal!E a vida um buçal!
Por mi parte, la tristeza se posó en el silencioPor meu lado, a tristeza acentou no silêncio
Unas cuantas lunas...Umas quantas de lua…
Y marcó en la paleta, las tropillas que el dolorE marcou na paleta, as tropilhas que a dor
Lamentó en el caballo las embestidas del trabajo!Lastimou no cavalo as pechadas da lida!
Las razones que se tienen, me castiga el sombrero,As razões que se têm, me castiga o chapéu,
De tormenta y sudor, pero lo peorDe tormenta e suor mas o pior
Es cuidar del ganado, cuando la tropa se dispersa,É cuidar da manada, quando a tropa desgarra,
Con el hocico en la sal!Com o focinho no sal!
Amada, apura!... Sírveme un mateAmada, apura!… Me serve um mate
Mientras ladra la jauría...Enquanto late a cachorrada…
Lamiendo la baba el ganado muestra,Lambendo a baba o gado mostra,
Que la vida gusta un poco más!Que a vida gosta um pouco mais!
Además amor, además amor,Ademais amor, ademais amor,
La poesía tiene planes para nuestro dolor...A poesia tem planos pra nossa dor…



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bebeto Alves y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: