Traducción generada automáticamente

No Disturb Sign
Beres Hammond
Señal de No Molestar
No Disturb Sign
(hablado) Mmm, creo que tendré que llamar(spoken) Mmm, I think I'm gonna have to call
enfermoin sick
Sí... hey Sr. Supervisor, creo que tendréYeah...hey Mr. Supervisor, I think I'm gonna
que llamar enfermo na na na na...have to call in sick na na na na...
No puedo dejar a mi mujer así...Can't leave my woman like this...
oooh...oooh...
Si hay algo que no soporto, es dejarteIf there's one thing I can't stand, its leaving you
tan temprano en la mañana.so early in the morning.
Este trabajo de nueve a cinco me está afectandoThis nine to five I have is surley getting to me
por tercera vez creo que tendré que llamar enfermofor the third time I think I'm gonna have to call in sick
Si te dejo ahora perderé la cabeza, mi cabeza.If I leave you now I'll be loosing my mind, my mind.
CoroChorus
Espero que nunca nos cansemos, y yo nuncaHope we never get tired, and I never
tenga que ir a trabajar, nadie golpeando la puertahave to go to work, no one knocking on the door
faltando el respeto a la señal de no molestar.disrespecting the no disturb sign.
Ningún bebé llorando, ninguna bocina sonandoNo baby crying, no horn blowing
solo el susurro de nuestras voces todo el díajust the whisper of our voices all day long
na na na na bebéna na na na baby
Un hombre que no trata bien a su mujerA man who don't sweet treat his woman
evidentemente está perdiendo mucho tiempo,surley wasting a lot of time,
ella puede que no lo diga pero necesitashe might not say it but she needs
ternura en su vida.tenderness in her life.
Cuando miro en tus ojos, bebé,When I look in your eyes baby,
veo claro como una señal de advertencia,I see clear as a warning sign,
tengo que tomarme un tiempo libreI gotta take some more time off
y darte amor extra na na na naand give you extra love na na na na
espero que te guste.hope you like it.
(coro)(chorus)
Oooh ¿no te acercarás un poco más...?Oooh won't you come a little closer..
eso es mi jugo de naranja,thats it my orenge juice,
alcanza y abrázame bebé, así nomásreach over and hold me baby, just like that
así nomás, vamos a hacer el amor, todojust like that, we're gonna be making love, all
a lo largo del día (espero que te guste bebé)through the day time (hope you like it baby)
(coro)(Chorus)
Susurrando dulces, dulces oraciones de amor...Whispering sweet, sweet prayers of love...
(coro x 2)(Chorus x 2)
Todo el día, todo el día ahora, todo el díaAll day long, all day long now, all day long



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Beres Hammond y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: