Traducción generada automáticamente

Zero The Hero
Black Sabbath
Cero el héroe
Zero The Hero
Acepta el hecho de que eres de segunda clase, la vida es fácil para tiAccept the fact that you're second rate, life is easy for you
Todo se sirve en un plato chapado en oroIt's all served up on a gold plated plate
Y ni siquiera tenemos que hablar contigoAnd we don't even have to talk to you
Tu cara es normal, así es como eres criadoYour face is normal, that's the way you're bred
Y esa es la forma en que te quedarásAnd that's the way you're going to stay
Tu cabeza está firmemente clavada en tu canal de televisiónYour head is firmly nailed to your TV channel
Pero el dedo de otra persona está en el panel de controlBut someone else's finger's on the control panel
¿Qué vas a ser, qué vas a ser, hermano?What you gonna be, what you gonna be, brother?
Cero, el héroeZero, the Hero
¿No quieres serlo, no quieres serlo, hermano?Don't you wanna be, don't you wanna be, brother
Cero, el héroeZero, the Hero
¿Cuándo lo vas a ser, hermano?When you gonna be, when you gonna be, brother?
Cero, el héroeZero, the Hero
Imposibilidad impasibilidad madreImpossibility impassibility mother
Realmente un héroeReally a hero
Te sientas ahí viendo cómo se quema todoYou sit there watch it all burn down
Es fácil y ventoso para tiIt's easy and breezy for you
Tocas tu vida con un sonido diferenteYou play your life to a different sound
Sin filo, sin filo. No tienes cuchilloNo edge, no edge you got no knife have you
Tu vida es una carretera de seis carriles a ninguna parteYour life is a six-lane highway to nowhere
Vas tan rápido que nunca vas a llegar ahí abajoYou're going so fast you're never ever gonna get down there
Donde los héroes se sientan junto al ríoWhere the heroes sit by the river
Con una magia en su música mientras comen hígado crudoWith a magic in their music as they eat raw liver
¿Qué vas a ser, qué vas a ser, hermano?What you gonna be, what you gonna be, brother?
Cero, el héroeZero, the Hero
¿No quieres serlo, no quieres serlo, hermano?Don't you wanna be, don't you wanna be, brother
Cero, el héroeZero, the Hero
¿Cuándo lo vas a ser, hermano?When you gonna be, when you gonna be, brother?
Cero, el héroeZero, the Hero
Imposibilidad impasibilidad madreImpossibility impassibility mother
Realmente un héroeReally a hero
Usted está allí capitán y todos miramos, usted realmente es mediocreYou stand there captain and we all look, you really are mediocre
Eres el campeón en el libro de formularios AcmeYou are the champion in the Acme form book
Pero creo que sólo eres un bromistaBut I think you're just a joker
Tu vida boca abajo no es una lástimaYour face down life ain't so much of a pity
Pero el amor de una manera que estás caminando por la ciudadBut the love a duckin' way you're walkin' around the city
Con tus bolas y tu cabeza llena de nadaWith your balls and your head full of nothing
Es fácil para ti, tonto, pero realmente necesitas rellenoIt's easy for you, sucker but you really need stuffing
¿Qué vas a ser, qué vas a ser, hermano?What you gonna be, what you gonna be, brother?
Cero, el héroeZero, the Hero
¿No quieres serlo, no quieres serlo, hermano?Don't you wanna be, don't you wanna be, brother
Cero, el héroeZero, the Hero
¿Cuándo lo vas a ser, hermano?When you gonna be, when you gonna be, brother?
Cero, el héroeZero, the Hero
Imposibilidad impasibilidad madreImpossibility impassibility mother
Realmente un héroeReally a hero



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Black Sabbath y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: