Suscríbete

Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 25.350

Dakara, Hitori Janai (Ending 2)

Boku no Hero (My Hero Academia)

Letra

Significado

Alors, je ne suis pas seul (Ending 2)

Dakara, Hitori Janai (Ending 2)

Je pleure, je pleure, je pleure, je me débats
ないて ないて ないて もがいて
naite naite naite mogaite

Encore et encore, je vais surmonter
なんどだって のりこえていこう
nando datte norikoete ikou

Je pleure, je pleure, je pleure, je me débats
ないて ないて ないて もがいて
naite naite naite mogaite

Parce que je ne suis plus seul
もうひとりじゃないから
mou hitori janai kara!

Pourquoi c'est toujours contre le vent, pourquoi moi seulement
むかいかぜばかり なんでじぶんだけ
mukaikaze bakari nande jibun dake

Je détestais les belles paroles (tout seul)
きれいごとがきらいだった(ひとりで
kireigoto ga kirai datta (hitori de)

Tout est lié, en ce moment précis
すべてはつながる いまこのしゅんかん
subete wa tsunagaru ima kono shunkan

Je dois continuer à courir, sinon je ne pourrai pas toucher mes rêves
はしりつづけなきゃ ゆめにちかづけない
hashiritsudzukenakya yume ni chikadzukenai

Regarder le ciel ne suffit pas, je ne trouverai pas de réponses
そらみあげてるだけじゃ こたえはみつからないんだ
sora miageteru dake ja kotae wa mitsukaranainda

C'est maintenant que je veux prouver que nous sommes ici
いまこそしょうめいしたいよ ぼくらがここにいることを
ima koso shoumei shitai yo bokura ga koko ni iru koto o

Aujourd'hui encore, je pleure, je pleure
きょうもないて ないて
kyou mo naite naite

Encore et encore, je vais te montrer que je peux surmonter, je te tiens la main (tout ira bien)
なんどだって のりこえてみせるよ てをにぎるよ(だいじょうぶさ
nando datte norikoetemiseru yo te o nigiru yo (daijoubu sa)

Je ne suis pas seul ! Non, je ne le suis pas
ひとりじゃないんだ!ないんだ
hitori janainda! nainda!

Je ne céderai pas, crie avec ton cœur, je ne fuirai plus
ぜったいにゆずれない こころをさけべ もうにげない
zettai ni yuzurenai kokoro o sakebe mou nigenai

Dans cette ville où je rencontre que des inconnus
はじめてあうひとばかりのまちに
hajimete au hito bakari no machi ni

Les larmes débordent sur le chemin du retour
なれずなみだあふれる かえりみちに
narezu namida afureru kaerimichi ni

Même si je passe devant la gare de ma destination
もくてきのえき とおりすぎても
mokuteki no eki toorisugite mo

Même si j'ai envie de disparaître quelque part
どこかにいってしまいたくても
dokoka ni itteshimaitakutemo

Les odeurs familières, les voix chaleureuses
なつかしいにおいや あたたかいこえ
natsukashii nioi ya atatakai koe

Me manquent, et je me souviens de ce rêve d'autrefois
こいしくて とおざかる あのひのゆめ
koishikute toozakaru ano hi no yume

Je me demande où je devrais être
じぶんがどこにいるべきなのか
jibun ga doko ni iru beki na no ka

Je me demande vers où je vais
じぶんはどこにむかってるのか
jibun wa doko ni mukatteru no ka

Au carrefour qui mène aux rêves, je me tiens au milieu
ゆめにつづくこうさてん いままんなかにたってるんだ
yume ni tsudzuku kousaten ima mannaka ni tatterunda

Je saurai sûrement un jour ce que signifie être ici
きっといつかわかるよ ぼくらがここにいるいみを
kitto itsuka wakaru yo bokura ga koko ni iru imi o

Aujourd'hui encore, je pleure, je me débats
きょうもないて もがいて
kyou mo naite mogaite

Cette fois, je vais me relever, je ne vais pas abandonner (tout ira bien)
こんどこそって はいあがってみせるよ あきらめない(だいじょうぶさ
kondo koso tte haiagattemiseru yo akiramenai (daijoubu sa)

Je vais le réaliser ! J'ai compris
かなえるんだ!わかった
kanaerunda! wakatta!

Je ne céderai pas, crie avec ton cœur, je ne fuirai plus
ぜったいにゆずれない こころをさけべ もうにげない
zettai ni yuzurenai kokoro o sakebe mou nigenai

Il n'y a pas de temps à perdre, je n'ai pas le temps de m'arrêter
たちどまっているひまなどないんだ
tachidomatteiru hima nado nainda

Allons rencontrer l'avenir que nous dessinons
えがいているみらいに あいにいこう
egaiteiru mirai ni ai ni ikou

Aujourd'hui encore, je pleure, je pleure
きょうもないて ないて
kyou mo naite naite

Encore et encore, je vais te montrer que je peux surmonter, je te tiens la main
なんどだって のりこえてみせるよ てをにぎるよ
nando datte norikoetemiseru yo te o nigiru yo

Je ne suis pas seul ! Non, je ne le suis pas
ひとりじゃないんだ!ないんだ
hitori janainda! nainda!

Je ne céderai pas, crie avec ton cœur
ぜったいにゆずれない こころをさけべ
zettai ni yuzurenai kokoro o sakebe

Je pleure, je me débats
ないて もがいて
naite mogaite

Cette fois, je vais me relever, je ne vais pas abandonner (tout ira bien)
こんどこそって はいあがってみせるよ あきらめない(だいじょうぶさ
kondo koso tte haiagattemiseru yo akiramenai (daijoubu sa)

Je vais le réaliser ! J'ai compris
かなえるんだ!わかった
kanaerunda! wakatta!

Je ne céderai pas, crie avec ton cœur, je ne fuirai plus
ぜったいにゆずれない こころをさけべ もうにげない
zettai ni yuzurenai kokoro o sakebe mou nigenai

Je vais saisir.
つかむんだ
tsukamunda

Escrita por: Little Glee Monster. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Flavioruru. Revisiones por 2 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Boku no Hero (My Hero Academia) y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección