Transliteración generada automáticamente

Tagatame (Opening 12)
Boku no Hero (My Hero Academia)
Por El Bien de Alguien
Tagatame (Opening 12)
Como una burbuja de jabón, se libera y estalla
シャボンのように解き放たれて弾けた
shabon no you ni tokihanatarete hajiketa
La incesante ansiedad y los ideales para alguien más
絶え間ない不安と 誰かの理想が
taemanai fuan to dareka no risou ga
Oye, sonríe y mira
ねぇ笑って 見つめて
nee waratte mitsumete
El color de la esperanza de aquellos días
あの頃の希望(ゆめ)の色は
ano koro no yume no iro wa
Se refleja en el arcoiris justo antes de estallar
弾ける前に映し出した 虹色
hajikeru mae ni utsushidashita nijiiro
Si inhalas, te ahogaras y serás incapaz de volar
吸い込めばむせて 飛べないままで
suikomeba musete tobenai mama de
Si caes, todo desaparecerá, dejando solo el contorno
堕ちれば輪郭だけを遺して 消える
ochireba rinkaku dake wo nokoshite kieru
Deja que la luz brille a través del cielo y de mi
あの空と僕を光で透かして
ano sora to boku wo hikari de sukashite
Estas volando en zigzag, ¿que color cargaras?
折れ曲がりながら 何色に飛べる?
oremagarinagara nani iro ni toberu?
En un sueño que mis anhelo me impusieron, del cual nunca despertaré
憧れが僕に突き付けた夢よ 醒めないままで
akogare ga boku ni tsukitsuketa yume yo samenai mama de
Resucitó una y otra vez, ¿por el bien de quien?
僕は何度も再生する 誰我為?
boku wa nando mo saisei suru dare ga tame?
Mirando el mundo hecho pedazos, exponiendo todo lo que me arrebataron
ボロボロの世界眺めて 奪われたものを並べて
boroboro no sekai nagamete ubawareta mono wo narabete
¿Me pondré levantar?, ¿me tendré que arrastar?
立ち上がれるか 這い上がれるか
tachiagareru ka haiagareru ka
Mi prisma brillará aún más allá
その先に光るプリズム
sono saki ni hikaru purizumu
Aunque algún día mi cuerpo desaparezca, este brillo que nadie podrá apagar
いつかこの身体が消えても 消せないほどの輝きを
itsuka kono karada ga kietemo kesenai hodo no kagayaki wo
Deseo dejar selo a alguien
誰かの為に遺させて
dareka no tame ni nokosete
Siempre destruyó todo lo que tocó
触れるものすべて 壊してばかり
fureru mono subete kowashite bakari
Aquel día cruce el puente criticó
あの日に臨界点を超えたんだ
ano hi ni rinkaiten wo koetanda
Y ahora ya no tengo nada
僕には何にもないから
boku ni wa nannimo nai kara
Ni siquiera un color
何色でもないカラー
nani iro demo nai kara
Es como si la mano que me tendió fuera la de un monstruo
差し伸べられてるその手が怪物だとして
sashinoberareteru sono te ga kaibutsu da to shite
En mi deseo encuentro esperanza y desesperación
希望にも絶望にも会えてしまう この願いが
kibou ni mo zetsubou ni mo aete shimau kono negai ga
Traere de vuelta el odio
憎しみを再生する
nikushimi wo saisei suru
¿Por el bien de alguien?
誰我為?
dare ga tame?
Si el azul del cielo en las alturas al que todos miran es un ideal
誰もが見上げるほど高いあの空の蒼が理想なら
dare mo ga miageru hodo takai ano sora no ao ga risou nara
Aunque no lo alcance, aunque no lo alcance
届かなくても 届かなくても
todokanakute mo todokanakute mo
Mi sangre se volverá un azul infinito
この血よ 無限の蒼になれ
kono chi yo mugen no ao ni nare
Aunque mis esperanzas sean cortadas algún día
いつかその希望(ゆめ)が絶たれても
itsuka sono yume ga tatarete mo
Ese brillo nadie lo podrá apagar
消せないほどの輝きを
kesenai hodo no kagayaki wo
Deseo dejarte lo a ti
あなたの為に遺させて yeah
anata no tame ni nokosete yeah
Por alguien más, ¿podría convertirme en alguien?
僕は誰かの為に 僕は誰かになれる?
boku wa dareka no tame ni boku wa dareka ni nareru?
Superando el miedo a la perdida, ahora me llevo hacia el cielo
失くす怖さを超えて 今 空に弾けた
nakusu kowasa wo koete ima sora ni hajiketa
Por alguien más, puedo darlo todo de mi
僕は誰かの為に すべてを捧げられる
boku wa dareka no tame ni subete wo sasagerareru
Estas tan roto, tan asustado
こんなにも壊れて こんなにも怖くて
konna ni mo kowarete konna ni mo kowakute
Pero, aun así, te perseguire
それでも永遠に
soredemo eien ni
Por la eternidad
追いかけるよ
oikakeru yo
Como una burbuja de jabón, se libera y estalla
シャボンのように解き放たれて弾けた
shabon no you ni tokihanatarete hajiketa
La incesante ansiedad y los ideales para alguien más
絶え間ない不安と 誰かの理想が
taemanai fuan to dareka no risou ga
Oye, sonríe y mira
ねぇ笑って 見つめて
nee waratte mitsumete
El color de la esperanza de aquellos días
あの頃の希望の色は
ano koro no kibou no iro wa
Se refleja en el arcoiris justo antes de estallar
弾ける前に映し出した 虹色
hajikeru mae ni utsushidashita nijiiro



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Boku no Hero (My Hero Academia) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: