Transliteración generada automáticamente

visualizaciones de letras 416

The Revo (Opening 14)

Boku no Hero (My Hero Academia)

Letra

Significado

La Revo

The Revo (Opening 14)

Ante mi hay un estruendo esondecer
荒れ狂う爆音 向かい合った私の
arekuruu bakuon mukaiaatta watashi no

Pero mi corazón se mantiene tranquilo
心は平らでただ凪いでいるの
kokoro wa tairade tada naide iru no

Incontables ruidos comenzaron a brillar
無数のノイズが光りだしたせいかな
musuu no noizu ga hikari dashita sei ka na

¿Será por que a mi aldredor lo único que hay es un suave silencio?
あたりはつるりとした静寂だけ
atari wa tsururi to shita seijaku dake

Esta historia girará y se invertirá
物語が回転するまたは反転する
monogatari ga kaiten suru mata wa hanten suru

Pero justo antes de eso, atravesare el vacío que nació
その直前 生まれる空白を衝け
sono chokuzen umareru kuuhaku wo tsuke

Si quiero provocar eso que llaman revolucion dentro de mi cabeza
いわば革命っていうやつを脳内で起こすのなら
iwaba kakumei tte iu yatsu wo nounai de okosu no nara

Tendré que confundir lo malo con lo bueno
マイナスをプラスと読み違えてしまうような
mainasu wo purasu to yomichigaete shimau you na

Se requerirán muchos errores estratégicos
戦略的エラーがいくつも必要になる
senryakuteki eraa ga ikutsu mo hitsuyou ni naru

Porque hay paralelismos que no se conectarán con el método correcto
正攻法ばかりじゃ繋がれないパラレルがあるさ
seikouhou bakari ja tsunagarenai pararelu ga aru sa

Con un movimiento sagrado
神聖な move
shinsei na move

Y una voz silenciosa
Silent voice
Silent voice

¡El día ha llegado!
The day has come
The day has come

Me oprimieron por tanto tiempo
長きにわたって私を弾圧した
nagaki ni watatte watashi wo danpatsu shita

Pero el pobre rey que lo hacía ahora tiembla de miedo
憐れな王は今怯んでいる
aware na ou wa ima hirunde iru

Le digo adiós al pasado, es hora de irse al paisaje que siempre quise ver
さらば過去よ いざ行こう 見たかった 景色だ
saraba kako yo iza ikou mitakatta keshiki da

El mañana será mi segundo cumpleaños
明日こそ2回目のバースデイにするさ
ashita koso 2 kaime no baasudei ni suru sa

Hacia el mundo en el que me alegra haber nacido
私が生まれてよかった世界へ
watashi ga umarete yokatta sekai e

Seguro seré bendecido
祝福されるはず
shukufuku sareru hazu

Justo antes del amanecer, en el breve instante antes de despertar
夜明け前 覚醒するまでのほんのわずか
yoake mae kakusei suru made no honno wazuka

Silenciosamente pienso en mi próximo movimiento
次の一手を黙って考えている
tsugi no itte wo damatte kangaete iru

Resulta que siempre estuve atrapado en esta cerca de alambres de púas que soy yo
所詮 私という囲いの鉄条網の中で
shosen watashi to iu kakoi no tetsujou mou no naka de

Pase mis días sin llegar a conocer mis verdaderos sentimientos
自分の本気さえも知らないまま過ごしてた
jibun no honki sae mo shiranai mama sugoshiteta

Mi potencial futuro se fue reduciendo
潜在的未来を目減りさせていくのは
senzai teki mirai wo memori sasete iku no wa

El solo saber defenderme se termino convirtiendo en un gran error táctico
守ることしか知らない戦術上の間違いだった
mamoru koto shika shiranai senjutsu jou no machigai datta

Abrí la ventana, dejando que entrara el viento
窓を開けて風を呼ぶ
mado wo akete kaze wo yobu

Aunque seguramente también entrara algo de polvo
ホコリも混じるだろうけど
hokori mo majiru darou kedo

Me siento renovado
清々しい気持ちだ
sugasugashii kimochi da

Así es, aunque estemos en vísperas de la revolucion no tengo miedo
そうさ革命の前夜に私は怯えない
sou sa kakumei no zen'ya ni watashi wa oboenai

Aunque mi yo de antes se siga aferrando con fuerza a mis pies
これまでの自分が足にすがりついたとて
kore made no jibun ga ashi ni sugaritsuita to te

Si puedo provocar eso que llaman revolucion en mi cabeza
革命っていうやつを脳内で起こしたら
kakumei tte iu yatsu wo nounai de okoshitara

Gritaré fuerte que yo, que solo yo soy el rey
私が 私こそが王であると高らかに叫ぼう
watashi ga watashi koso ga ou de aru to takaraka ni sakebou

Con un movimiento sagrado
神聖な move
shinsei na move

Y una voz silenciosa
Silent voice
Silent voice

¡El día ha llegado!
The day has come
The day has come

Con un movimiento sagrado
神聖な move
shinsei na move

Y una voz silenciosa
Silent voice
Silent voice

¡El día ha llegado!
The day has come
The day has come

Escrita por: Akihito Okano / Haruichi Shindo. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Lucia y traducida por Lucia. Revisión por Lucia. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Boku no Hero (My Hero Academia) y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección