Traducción generada automáticamente
Rozen en borsten
Brigitte Kaandorp
Rosas y pechos
Rozen en borsten
Las rosas se marchitan y los pechos se caenRozen verwelken en borsten gaan hangen
Los barcos se hunden, se acaba la galletaSchepen vergaan, koek raakt op
El café se vuelve amargo y los tiempos se desvanecenKoffie wordt bitter en tijden vervliegen
Y algunas flores mueren en capulloEn sommige bloemen gaan dood in de knop
La mantequilla se vuelve rancia y el agua del baño se vuelve grasosaBoter wordt ranzig en badwater vettig
Las casas se hunden y la cerveza siempre se va planaHuizen verzakken en bier slaat steeds dood
Los periódicos se amarillean y los dientes se pudrenKranten vergelen en kiezen verrotten
Y cada auto termina como chatarraEn elke auto die eindigt als schroot
Lala lalala lalala lalalaLala lalala lalala lalala
Lalala lalala lalalalalaLalala lalala lalalalala
La ropa se decolora y las bicicletas se oxidanKleren verkleuren en fietsen verroesten
Nunca algo se vuelve más bonitoNooit wordt er nou eens iets mooier op
Todo se vuelve feo, pero cuando estaba contigoAlles wordt lelijk, maar toen ik met jou was
Cuando estaba contigo, eso nunca se notabaToen ik met jou was, toen viel dat nooit op
Entonces las rosas florecían y los pechos se destacabanToen bloeiden de rozen en priemden de borsten
Había café fresco con pastelesEr was verse koffie met taartjes erbij
La cerveza estaba espumosa, el sol nunca se poníaBier stond te schuimen, de zon ging nooit onder
Todo parecía eterno, no pasabaAlles leek eeuwig, het ging niet voorbij
Lala lalala lalala lalalaLala lalala lalala lalala
Lalala lalala lalalalalaLalala lalala lalalalala
Ahora camino torpemente solo hacia la panaderíaNu loop ik weer sullig alleen naar de bakker
Hace viento y la lluvia cae fuerteHet waait en de regen die klettert maar neer
Hay autos por todas partes y caras sombríasOveral auto's en grimmige koppen
Lo había olvidado, ahora lo recuerdoIk was het vergeten, nu weet ik het weer
Las caderas se desgastan y las venas se calcificanHeupen verslijten en aad'ren verkalken
Los músculos se aflojan y la piel se secaSpieren verslappen en droog wordt het vel
Los ojos se quedan fijos y el cabello se vuelve grisOgen gaan staren en haren vergrijzen
Y ahora sin ti, todo eso sucede el doble de rápidoEn nu zonder jou gaat dat twee keer zo snel



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Brigitte Kaandorp y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: