Traducción generada automáticamente

Room Service
Bryan Adams
Service de chambre
Room Service
Quand une chambre d'hôtel est la seule chose qui ressemble à un chez-soiWhen a hotel rooms the closest thing you got to home
Tu pourrais être à Philadelphie, tu pourrais même être à RomeYou could be in philadelphia you could even be in rome
Tu dois composer le neuf pour avoir une ligne extérieureYou gotta dial nine to get an outside line
J'ai même besoin d'un concierge juste pour faire un tour - c'est une vie de fouI even need a concierge just to take a drive - it's a crazy life
J'espère te voir sourire - mais j'ai toujours tortI hope to see you smile - but i'm always wrong
C'est une mélodie différente mais la même vieille chanson...It's a different melody but the same old song...
Ouais, j'ai été sur la route presque toute ma vieYa i've been on the road nearly all my life
J'ai fait le tour du monde environ mille foisBeen around the world 'bout a thousand times
Un coup à la porte me rend toujours nerveuxStill a knock on the door makes me nervous
Je pense te voir là, mais nonI think i'll see you standing there - but no
C'est juste le service de chambre - ouais, le service de chambreIt's only room service - ya room service
Je vis dans ma valise depuis aussi longtemps que je me souvienne, la vie est la même - ça ne change pas - c'est une Gibson ou une FenderI've been living out my suitcase as long as i remember life's the same - it doesn't change - it's a gibson or a fender
Je pense encore à toi, bébé - je jure que parfois je vois ton visageI still think about you babe - i swear sometimes i see your face
Ce sont des jours fousThese are crazy days
Ouais, je crois entendre ta voix - mais ce n'est qu'un rêveYa i think i hear your voice - but it's just a dream
C'est un tout nouveau film mais la même vieille scèneIt's a brand new movie but the same old scene
Ouais, j'ai été sur la route presque toute ma vieYa i've been on the road nearly all my life
J'ai fait le tour du monde environ mille foisBeen around the world 'bout a thousand times
Un coup à la porte me rend toujours nerveuxStill a knock on the door makes me nervous
Je pense te voir là, mais nonI think i'll see you standing there - but no
C'est juste le service de chambre - ouais, le service de chambreIt's only room service - ya room service
Tu sais que je ne changerais rien - nonYa know i wouldn't change a thing - no
J'attends juste que la cloche de la chambre sonneI'm just waiting for the bell in room to ring
J'espère te voir sourire - mais j'ai toujours tortI hope to see you smile - but i'm always wrong
C'est une mélodie différente mais la même vieille chanson...It's a different melody but the same old song...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bryan Adams y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: