Traducción generada automáticamente

Cloud Number Nine
Bryan Adams
Nuage numéro neuf
Cloud Number Nine
Indice numéro unClue number one
C'est quand tu as frappé à ma porteWas when you knocked on my door
Indice numéro deuxClue number two
C'était le regard que tu avaisWas the look that you wore
Et c'est là que j'ai suAnd that's when I knew
Que c'était un bon signeIt was a pretty good sign
Que quelque chose n'allait pasThat something was wrong up
Sur le nuage numéro neufOn cloud number nine
Eh bien, c'est loin là-hautWell, it's along way up
Et on ne redescendra pas ce soirAnd we won't come down tonight
Eh bien, ça peut être malWell, it may be wrong
Mais, bébé, ça fait vraiment du bienBut, baby, it sure feels right
Et la Lune est là et les étoiles brillentAnd the Moon is out and the stars are bright
Et quoi qu'il arrive, tout ira bienAnd whatever comes s'gonna be alright
Car ce soir tu seras à moi'Cause tonight you will be mine
Sur le nuage numéro neufUp on cloud number nine
Et il n'y a pas d'endroit où je préférerais êtreAnd there ain't no place that I'd rather be
Et on ne peut pas revenir en arrière mais tu es ici avec moiAnd we can't go back but you're here with me
Ouais, le temps est vraiment agréableYeah, the weather is really fine
Sur le nuage numéro neufUp on cloud number nine
Maintenant, il t'a fait du mal et tu m'as fait du malNow he hurt you and you hurt me
Et ce n'était pas censé se passer comme çaAnd that wasn't the way it was supposed to be
Alors, bébé, ce soir laissons le monde derrière nousSo, baby, tonight let's leave the world behind
Et passons du temps sur le nuage numéro neufAnd spend some time up on cloud number nine
Eh bien, c'est loin là-hautWell, it's along way up
Et on ne redescendra pas ce soirAnd we won't come down tonight
Eh bien, ça peut être malWell, it may be wrong
Mais, bébé, ça fait vraiment du bienBut, baby, it sure feels right
Et la Lune est là et les étoiles brillentAnd the Moon is out and the stars are bright
Et quoi qu'il arrive, tout ira bienAnd whatever comes s'gonna be alright
Car ce soir tu seras à moi'Cause tonight you will be mine
Sur le nuage numéro neufUp on cloud number nine
Et il n'y a pas d'endroit où je préférerais êtreAnd there ain't no place that I'd rather be
Et on ne peut pas revenir en arrière mais tu es ici avec moiAnd we can't go back but you're here with me
Ouais, le temps est vraiment agréableYeah, the weather is really fine
Sur le nuage numéro neufUp on cloud number nine
Eh bien, on ne redescendra pas ce soirWell, we won't come down tonight
Ouais, on ne redescendra pas ce soirYeah, we won't come down tonight
Non, on ne redescendra pas ce soirNo, we won't come down tonight
Et la Lune est là et les étoiles brillentAnd the Moon is out and the stars are bright
Et quoi qu'il arrive, tout ira bienAnd whatever comes s'gonna be alright
Car ce soir tu seras à moi'Cause tonight you will be mine
Sur le nuage numéro neufUp on cloud number nine
Et il n'y a pas d'endroit où je préférerais êtreAnd there ain't no place that I'd rather be
Et on ne peut pas revenir en arrière mais tu es ici avec moiAnd we can't go back but you're here with me
Ouais, le temps est vraiment agréableYeah, the weather is really fine
Sur le nuage numéro neufUp on cloud number nine
On peut regarder le monde passerWe can watch the world go by
Sur le nuage numéro neufUp on cloud number nine



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bryan Adams y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: