Traducción generada automáticamente

Get Off My Block(feat. Lord Have Mercy)
Busta Rhymes
Fuera de mi cuadra (feat. Lord Have Mercy)
Get Off My Block(feat. Lord Have Mercy)
[Busta Rhymes:][Busta Rhymes:]
Solo sal de mi cuadraJust get off my block
Lord Have Mercy, Busta Rhymes. Trilogía FlipmodeLord Have Mercy, Busta Rhymes. Flipmode Trilogy
Ey, no nos conocemos para nada, amigoA yo, we ain't familiar at all nigga
No te gusta, ve por tu pistola y peleemos en el pasillo, amigoDon't like, go grab your gat and lets brawl at hall nigga
Cayendo directoStraight fallin
Cuando solíamos relajarnos en los bancos del parqueWhen we use to chill up on park benches
Mi radio de 20 cuadras piensa que necesitamos cercas de alambre de púasMy 20 block radius think we need some barb wire fences
Detener a los maricones como tú de entrar fácilmenteStop bitch niggas like you from easily trespassing
La nueve de níquel brilla en tu ojo y luego ves fuego explotandoNickel nine shine on your eye then you see fire blastin
Sal de mis terrenosGet off my premises
Ey, Lord, ¿eres amigo de él?A yo Lord is you a friend of his
Devuélvelo a John y muéstrale a este tipo quién es el ganadorMouth him back to John and show this nigga just who the winner is
La presencia de un pequeño puebloThe presence of a small town
Disminuyo y elimino imperfeccionesI diminish and blemishes
Y mis jugadores se destacan como un juego en mi pequeño sega genesis, jaAnd my player amps out like a game on my little sega genesis, ha
Esto es inapropiadoThis inappropriate
¿Por qué estamos hablando si ni siquiera somos conocidos?Fuck is we talkin for when we ain't even associates
Palizas líricasAss lyrical beatings
Directo al truco o tratoStraight trick or treating
¿Qué estás comiendo?What ya eatin
No tengo palabras para tiI ain't got no words for you
No hablo, no eres parte de mi grupoFuck speakinm ain't part of my crew
Tu cara parece nueva, ¿quién?Face look to brand new, who?
Ni siquiera pueden pasar por mi filtroNiggas ain't even aloud to send my pass through
No pueden relajarse en la esquina, no pueden entrar en mi territorioCan't chill on corner can't go up in my bull digger
Relájate antes de que llame a Dinco para que agarre el quanco sincoChill before I call Dinco to grab the qanco sinco
No nos importa nada en este momentoWe don't give a fuck right now
Estamos en la mierda de alta calidadWe be hi caliber shit
Ustedes, maricones, deben inclinarseYa'll corny niggas must bow
Hacemos cosas imperdonablesWe do unforgivable shit
Explotamos el lugar de cualquier manera, muéveteWe blow the spot any how, move
Listo para la batalla porque me niego a perderReady for battle cause I'm refusin to lose
Te voy a golpear frente a nadie sin nada que demostrarI'ma beat ya ass in front of nobody with nuthin to prove
Eso es ser un verdadero gánsterLive nigga shit right there
Cuidado, mantente alejadoBeware, stand clear
Muchos de ustedes no son bienvenidos aquíMany y'all niggaz is welcome here
[Estribillo:][Chorus:]
¿Quiénes son estos tipos, hermano?Fuck is these niggas son
Fuera de mi cuadraGet off my block
No conozco a ninguno de estos tipos, hermanoYo I don't know none of these niggas du
Fuera de mi cuadraGet off my block
Esos tipos quieren vender su hierba aquíThem niggas wanna sell there weed here
Fuera de mi cuadraGet off my block
¿Cómo estos desconocidos tan patéticos?Yo how these unfamiliar corn balls
Fuera de mi cuadraGet off my block
Uno de estos tipos de mi esquinaIt's one of these niggas off my street corner
Fuera de mi cuadraGet off my block
[Lord Have Mercy:][Lord Have Mercy:]
¿Quién diablos eres tú? Señor de la tierraNow who the fuck you beeeeee? Landlord
Sostengo el acero para extrañosCradle la stainless for strangers
Vigilante, desencadenando estampidasVigilante, trigga stampedes
En el chaleco antibalas para las pandillasOn the bulletproof for the crews
Que llevan a este tipo a respirar con la manoThat lade this nigga ta hand breath
Te muevo de la cuadraMove you off the block
El general ortodoxoThe a orthodox general
Inundación repentina cuando hay multitudesFlash flood when a crowd
Patriótico por el estilo intrépido y más niños que son lamentablesPatriotic for the intrepid style and reck more kids that's pitifal
¡Maricón, siempre atrapado en peligro!Niggaaaaaaa, for ever trapped in danger
Me desgasto cuando saco mi navajaEmaciate when I take my razor
Cabezas afiladas que asustan a las manadasSharp heards that scare herds
¡Maricón, soy de la ciudad malvada!Niggaaaaa, I'm from the wicked city
Donde las chicas retuercen árboles y provocanWhen chickens twist trees and dick tease
AmamantanBreast feed
Semillas con pechos asmáticosPet seeds with asthmatic chest we's
Lord Have, congelación por paro cardíacoLord Have, cardiac arrest freeze
Por favor, bastardos, pandillas discapacitadas que se mantienen suavesPlease, bastard handicap crews that stay soft
Es alcalde, se comióIt's mayor, ate off
Educa a tu ejército, tu escuadrón es débilSchool your army, ya squad weak
Elimina cuatro campamentos cuando digoRemove four camps when I say
Bombeando brazos como plantas del nortePumpin arms like nor plants
Conquisto y mantengoI conquer and hold
Hogar dulce hogar con control monstruosoHome sweet home down with monster control
Aún están escondidos como corriendo el carbónStill they in the cut like runnin the coal
Y aún así debemos traer la pelea a todos ustedes, hijos de putaAnd still we must bring the ruckus to all you motherfuckers
Automáticamente, asalto y agresiónAutomatically, assault and battery
Luchamos contra ladrones que son golpeados trágicamente para dormir y relajar la peleaWe battle thieves that get tragically slap to sleep to relax the beef
Colapsan como pulmones cancerosos débilesCollapse like weak cancerous lungs
Dispersos, estamos entumecidosScatter, we numb
Sintiendo ciegos con villanos asustados que alarmaron edificiosBlind feelin nap with jarred villain that alarm buildings
Con escaramuzas, despertamos a muchos niñosCon scrimmage, woke up a lot of children
Pueblo de veneno sucioDirty ass venom village
Termino y superoI finish and outsuns
Luego tira como hombres es la marca de los métodos vanesha ciegosThen pulls like men is the malk of method vanesha blinds
Por todos los medios necesarios, alcanzo lo mío y levanto torres doradas desde los techosBy all means necessary I reach for mine and lift golden towers from roof tops
Y doy órdenes, áspero acre de libraAnd give orders, rugged pound acre
Ahogo a los violadores en cubos de agua de meadaDrown violators in buckets of piss water
[Estribillo 3X][Chorus 3X]



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Busta Rhymes y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: