Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 2.161

Thank You (feat. Q-Tip, Lil Wayne, & Kanye West)

Busta Rhymes

Letra

Gracias (feat. Q-Tip, Lil Wayne y Kanye West)

Thank You (feat. Q-Tip, Lil Wayne, & Kanye West)

Lil Wayne:Lil ayne:
¡Woo! Bienvenido al bancoWoo! Welcome to the bank
Donde depositas young money y obtienes cash moneyWhere you deposit young money, and you get cash money
Soy tunechi, el jefeI'm tunechi, the boss
Y en vivo desde la bóveda, está busta bussAnd live from the vault, is busta buss

Busta Rhymes:Busta Rhymes:
Sí, sí, sí, yoYeah, yeah, yeah, yo
Manía de estilo, lo más popularSwag mania, pop that goes most
Llevo a las chicas más hermosasCarry the most beautiful bitches
Con nosotros, brindamos felizmenteWith us, happily toast
Mantenemos a la facultad cercaKeep the faculty close
Quieren más de mí, les doy una dosisGross want me, give them a dose
Los tengo drogados, inclinándose en cada costaGot them oding, leaning in each coast
El paisaje se congela, toma nota, rock and rollScenery froze, take notes, rock rolls
Diamantes que encajan en visones Chanel en inviernoDiamonds that fit in chanel minks in the winter
¿Quién se atreve a enfrentarnos?Who fucking with us?
Vamos a hacerles temblar, flujos acuosos, derramándose como ríosWe coming to give them the shivers, watery flows, spilling like rivers
Inundando la calle, esperando que los tipos naden, moviéndose como gorilasFlooding the street, hoping niggas' swimming is moving gorillas
King Kongs, godzillas cuando llegamosKing kongs, godzillas when we roll up
Llenando los asientos, levantándose cuando aparecemosSeat filling niggas, get up when we show up

Q-Tip:Q-Tip:
Uh, mierdaUh, shit
Por favor, no vomites (uh)Please don't throw up (uh)
Aguanta el licor, madura (uh)Hold your liquor, grow up (uh)
Si estás robando a los tipos, te mostraremos cómo explotarIf you robbing niggas, we going to show you how to blow up
Agradece a tus estrellas de la suerte, es el zar del rap, guarda tus cosasThank your lucky stars, it's the rap czar, tuck your shit in
Mis tipos muerden como Rin Tin Tin, mi pesarMy niggas bite like rin tin tin, my chagrin
Nunca ganas, delgada como modelo, caminando sobre cristales en tu espinillaYou never win, model thin, walking crack in your shin
Ella cede cada vez que giroShe gives in every time that I spin
Cuadra, inclínate ante los reyes del salónSquare up, bow down to the kings of the hall
Seguimos adelante, hablando mierda mientras jugamosWe wade on, talk shit while we ball
¿Qué onda con ustedes?So what's cracking with yall?

Busta Rhymes:Busta Rhymes:
Hecho en Nueva York, y los ladrones charlatanes de la ordenMade in new york, and the slick talking thieves of the order
Llama al reportero, caminando como los británicosCall the reporter, stepping like the british walkers
Legendaria gripe de estilo y ve la influencia, mira cómo lo hacemosLegendary swag flu and see the influence, see how we do it
Haz que se metan en esto constantemente, Dios, soy estúpido, tan indiscutibleGet them into it steadily god, I'm stupid, so undisputed
Actúa como un tonto, con una herramienta hasta que explotenAct fool, back tool, until they pop off
La policía llena la calle, bloqueándolos, cerrándolosPolice crowd up the street, blocking them off, locking them off
Tienes a estos tipos enloqueciendo mientras señalo a mis soldadosGot these niggas wilding while I signal my soldiers
Tomando el control, manteniendo la compostura, de pie en el sofáBossing it up, maintaining composure, stand on the sofa
Treinta botellas, veinte meseras, tráelasThirty bottles, twenty waitresses, bring them over
Mira cómo iluminamos las cosas, tipo, llama al promotorSee how we light up shit, nigga, call the promoter
Y dile que traiga la bolsa, que se apure con ellaAnd tell that nigga bring the bag, better hurry up with it
Y cuenta el dinero correctamente, porque puedes obtenerloAnd count the money up proper, cause you can get it

Kanye West:Kanye West:
Yeah
Se siente bien, ¿verdad? UhIt feel good, don't it? Uh
Se siente bien, ¿verdad? UhIt feel good, don't it? Uh
Ey, quiero que sepanAy, I want to let yall know
Ey, eyAy, ay
Quiero que sepanI want to let yall know
Este es YeezyThis yeezy
Y están escuchando a Q-TipAnd you listening to q-tip

Q-Tip:Q-Tip:
Prepáralos, sube el tacón, súbete y vamosSet them up, stiletto up, saddle up and let's go
Buenos tiempos, la única diferencia, tipos haciendo tu dineroGood times, only difference, niggas making your dough
La charla está subiendo, observa cómo la batimosChatter is up, peep the way we batter it up
En la cima de la montaña, recogiendo la escaleraOn top of the mountain, folding the ladder up
Estás muerto y acabado, rompe tu papel, porque tu estatus es nuloYou dead and done rip up your paper, cause your status is none
Fijado en las fortalezas de la página, ya sea con cuchillo o escopetaTransfixed on the strengths of the page, whether chopper or gauge
Eres solo un soltero, porque no te involucraríasYou're just a single, cause you wouldn't engage
Te pusiste con el guion en la copa, mantienes las copas con nosotrosYou turnt up with the script on the cup, you keep the goblets with us

Busta Rhymes:Busta Rhymes:
Mira cómo a veces empujamos, olvida las esposas, golpéalo en la cabezaSee how we push sometimes man forget cuff, beat him the head
Boop-be-de-de-boff, zippity-boofBoop-be-de-de-boff, zippity-boof
Golpéalo en la cabeza de nuevo, '¡deja de matarme, lobo!'Beat him in the head again, "stop killing me, wolf!"
¡Whop!Whop!
Golpea a un tipo hasta que caiga, ¡piggity-poof!Beat a nigga till he drop, piggity-poof!
Oxígeno en mi pulsoOxy in me pulse
No quiere problemas con los tiposHe don't want no problem with niggas
Al diablo, vamos a beber, envenenar nuestros hígadosFuck it, let's get to drinking, poison our livers
Maldición, somos pecadores cuando yo y Abstract estamos juntos, vemos que entregamosDammit, we sinners when me and abstract are together, see we deliver
Ella me tiene tocándola, follando con todos mis dedos, maldición, somos ganadoresShe got me touching it, fucking on all my fingers, dammit we winners
Pilar de esta mierda de rap, amigo, ellos sabenPillar of this rap shit, homie, they know
Matar todo hasta que sea hora de irmeKill everything until it's time for me to go
Es entonces cuando lo bombardeo con un golpeThat's when I bomb it with a blow
Y luego me pongo negro y me vuelvo un poco tontoAnd then I black and get a little bit dummy
¡El micrófono está sangrando, deberías quitármelo!The microphone is bleeding, you should take it from me!

Q-Tip:Q-Tip:
Increíblemente lo hacemos, y resuena la músicaIncredibly we do it, and it resonates the music
Lo sintonizo, lo subo a YouTube, nunca se puede refutarI tune it, youtube it, it could never ever be refuted
Es salvaje para los tipos y travieso para las chicasIt's gnarly for niggas and naughty for ninas
Perras y bailarinasBitches and ballerinas
Jugadores y mediocresBallers and in-betweeners
Incrédulos evidentes y sobresalientesBlatant non-believers and over-achievers
Dándole a Pele' AdidasKicking it in pele' adidas
Bebe Aliz en litrosDrink aliz in liters
Todos ustedes deben reconciliar un líderAll of you must reconcile a leader
Ella ruega por devorarnos, y la actitud de su hombre está derrotadaShe's begging to eat us, and her man's attitude defeated
Pero nunca un escándalo, porque Busta y yo vinimos a manejarlo, somos caballerosBut never a scandal, because me and busta came to handle, we gentlemen

Busta Rhymes:Busta Rhymes:
Sin mencionar que somos veteranosNot to mention, we're veterans
Segundo, necesita medicinaSecond, he need some medicine
Antes de que me ponga negro y se vaya de mis instalacionesBefore I black as he get off my premises
Mejor vuela, pelícano. IdiotasBetter fly, you pelican. Idiot ass niggas
Pero luego, necesitas un traje para tus medidas funerariasBut then again, you need a suit for your funeral measurements
¿Me ves haciéndolo sin esfuerzo?See me doing it effortless?
Nunca va a mejorar más que estoIt's never getting no better than this
Dando tu mierda para convencer una mejor preferenciaGiving your shit to convince a better preference
Mírame convertirlos en esqueletosWatch me turn them to skeletons
Mira cómo vengo y saco lo mejorSee how I come and bring out the betterness?
El tiempo está conmigo y represento la eternidadTime is with it and I rep the foreverness
Volando, aviones privados del tamaño de los Emiratos Unidos, ese tipo de etiquetaFlying, united emirates - sized private plane, that kind of etiquette
Comprando diamantes, manejándolos con delicadezaPurchasing diamonds, handle them delicate
Ahora necesitas un mejor árbitroNow you need you a better ref
Puedes vernos regulando, vemos que estamos todos en esta mierda como si nunca nos hubiéramos idoYou could peep us regulating, see we all in this bitch like we ain't never left

Quiero agradecerteI want to thank you
Padre celestial por iluminar tu luz sobre míHeavenly father for shining your light on me
Quiero agradecerteI want to thank you
Padre celestial por iluminar tu luz sobre míHeavenly father for shining your light on me
Sé que no podría haber sucedido sin tiI know it couldn't have happened without you
oh sin ti, ohoh without you, oh
Sin ti, ohWithout you, oh
Sin tiWithout you


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Busta Rhymes y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección