Flashdance... What a Feeling
Irene Cara
¡Qué Sensación!
Flashdance... What a Feeling
Al principio cuando no hay nada
First, when there's nothing
Excepto un sueño que lentamente resplandece
But a slow glowing dream
Que tu miedo parece esconderse
That your fear seems to hide
En lo profundo de tu mente
Deep inside your mind
Completamente sola he llorado
All alone, I have cried
Lágrimas silenciosas llenas de orgullo
Silent tears full of pride
En un mundo hecho de acero
In a world made of steel
Hecho de piedra
Made of stone
Bueno, yo escucho la música
Well, I hear the music
Cierro los ojos, siento el ritmo
Close my eyes, feel the rhythm
Me envuelve, se aferra de mi corazón
Wrap around, take a hold of my heart
¡Qué sensación!
What a feeling
Ver para creer
Being's believing
Puedo tenerlo todo, ahora estoy bailando por mi vida
I can have it all, now I'm dancing for my life
Toma tu pasión
Take your passion
Y haz que suceda
And make it happen
Las imágenes cobran vida, puedes bailar a través de tu vida
Pictures come alive, you can dance right through your life
Ahora escucho la música
Now I hear the music
Cierra los ojos, soy ritmo
Close my eyes, I am rhythm
En un instante se aferra de mi corazón
In a flash it takes hold of my heart
¡Qué sensación!
What a feeling
Ver para creer
Being's believing
Puedo tenerlo todo, ahora estoy bailando por mi vida
I can have it all, now I'm dancing for my life
¡Qué sensación!
What a feeling
¡Qué sensación! (soy música ahora)
What a feeling (I am music now)
Ver para creer (ahora soy ritmo)
Being's believing (I am rhythm now)
Las imágenes cobran vida, puedes bailar a través de tu vida
Pictures come alive, you can dance right through your life
Qué sensación, realmente puedes tenerlo todo
What a feeling (I can really have it all)
Qué sensación, las fotos cobran vida cuando llamo
What a feeling (pictures come alive when I call)
Puedo tenerlo todo. Realmente puedo tenerlo todo
I can have it all (I can really have it all)
Que todas las fotos cobran vida cuando llamo
Have it all (pictures come alive when I call)
Llamo llamo llamo llamo llamo qué sensación
(Call, call, call, call, what a feeling)
Puedo tenerlo todo ver para creer
I can have it all (being's believing)
Ver para creer, toma tu pasión
Being's believing (take your passion)
Haz que suceda
Yeah, oh, oh (make it happen)
Haz que suceda que sentimiento
Make it happen (what a feeling)
Qué sensación ver para creer
What a feeling (being's believing)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Irene Cara e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: