Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.121.730

Te Amarei, Senhor

Músicas Católicas

Letra

Significado

Je t'aimerai, Seigneur

Te Amarei, Senhor

Tu m'as appelé à marcher dans la vie avec toiMe chamaste para caminhar na vida contigo
J'ai décidé de te suivre pour toujours, sans faire marche arrièreDecidi para sempre seguir-te, não voltar atrás
Tu as mis une braise dans ma poitrine et une flèche dans mon âmeMe puseste uma brasa no peito e uma flecha na alma
C'est difficile maintenant de vivre sans penser à toiÉ difícil agora viver sem lembrar-me de ti

Je t'aimerai, Seigneur, je t'aimerai, SeigneurTe amarei, Senhor, te amarei, Senhor
Je ne trouve la paix et la joie qu'à tes côtés (je t'aimerai)Eu só encontro a paz e a alegria bem perto de ti (te amarei)
Je t'aimerai, Seigneur, je t'aimerai, SeigneurTe amarei Senhor, te amarei Senhor
Je ne trouve la paix et la joie qu'à tes côtésEu só encontro a paz e a alegria bem perto de ti

J'ai souvent pensé à me taire et à ne pas répondreEu pensei muitas vezes calar e não dar nem resposta
J'ai pensé à fuir, me cacher, m'éloigner de toiEu pensei na fuga esconder-me, ir longe de ti
Mais ta force a gagné et, au final, j'ai été séduitMas tua força venceu e, ao final, eu fiquei seduzido
C'est difficile maintenant de vivre sans nostalgie pour toiÉ difícil agora viver sem saudades de ti

Je t'aimerai, Seigneur, je t'aimerai, SeigneurTe amarei, Senhor, te amarei, Senhor
Je ne trouve la paix et la joie qu'à tes côtés (je t'aimerai)Eu só encontro a paz e a alegria bem perto de ti (te amarei)
Je t'aimerai, Seigneur, je t'aimerai, SeigneurTe amarei, Senhor, te amarei, Senhor
Je ne trouve la paix et la joie qu'à tes côtésEu só encontro a paz e a alegria bem perto de ti

Ô Jésus, ne me laisse jamais marcher seulÓ Jesus, não me deixe jamais caminhar solitário
Car tu connais ma faiblesse et mon cœurPois conheces a minha fraqueza e o meu coração
Viens, apprends-moi à vivre la vie en ta présenceVem, ensina-me a viver a vida na tua presença
Dans l'amour des frères, dans la joie, la paix, l'unionNo amor dos irmãos, na alegria, na paz, na união

Je t'aimerai, Seigneur, je t'aimerai, SeigneurTe amarei, Senhor, te amarei, Senhor
Je ne trouve la paix et la joie qu'à tes côtés (je t'aimerai)Eu só encontro a paz e a alegria bem perto de ti (te amarei)
Je t'aimerai, Seigneur, je t'aimerai, SeigneurTe amarei, Senhor, te amarei, Senhor
Je ne trouve la paix et la joie qu'à tes côtésEu só encontro a paz e a alegria bem perto de ti

Escrita por: Frei Luiz Turra. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Michel. Subtitulado por Fernando y más 1 personas. Revisiones por 5 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Músicas Católicas y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección