Traducción generada automáticamente

Cordeiro de Deus
Músicas Católicas
Agneau de Dieu
Cordeiro de Deus
Agneau de Dieu qui enlèves le péché du monde, prends pitié.Cordeiro de Deus que tirais o pecado do mundo, tende piedade.
Prends pitié, prends pitié, pitié pour nous.Tende piedade, tende piedade, piedade de nós.
Agneau de Dieu qui enlèves le péché du monde, donne-nous la paix,Cordeiro de Deus que tirais o pecado do mundo, dai-nos a paz,
donne-nous la paix, donne-nous la paix, ta paix.dai-nos a paz, dai-nos a paz, a vossa paz .
La paix dont j'ai besoin pour vivre,A paz que eu preciso para viver,
c'est la paix que toi, Seigneur, tu as tant rêvée pour moi.é a paz que você senhor tanto sonhou pra mim.
Donne-nous ta paix.Dai-nos a vossa paz.
Seigneur.Senhor.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Músicas Católicas y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: