Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 861.463

Vejam Eu Andei Pelas Vilas

Músicas Católicas

Letra

Significado

Look, I Walked Through the Villages

Vejam Eu Andei Pelas Vilas

Look, I walked through the villagesVejam, eu andei pelas vilas
I pointed out the exits, just like the Father asked me toApontei as saídas, como o Pai me pediu
Doors, I came to open themPortas, eu cheguei para abri-las
I healed the wounds like never seen beforeEu curei as feridas como nunca se viu

Wherever we go, may Your light shine through us tooPor onde formos, também nós que brilhe a Tua luz
Speak, Lord, in our voice, in our lives!Fala, Senhor, na nossa voz, em nossa vida!
Lead us on our path, we want to be this wayNosso caminho então conduz, queremos ser assim
May the Bread of Life revive us in our yes!Que o Pão da Vida nos revigore no nosso sim!

Look, I read againVejam, fiz de novo a leitura
The roots of life that my Father sees betterDas raízes da vida que meu Pai vê melhor
Lights, I gently litLuzes, acendi com brandura
For the lost sheep, I didn’t hold back my sweatPara a ovelha perdida não medi meu suor

Wherever we go, may Your light shine through us tooPor onde formos, também nós que brilhe a Tua luz
Speak, Lord, in our voice, in our lives!Fala, Senhor, na nossa voz, em nossa vida!
Lead us on our path, we want to be this wayNosso caminho então conduz, queremos ser assim
May the Bread of Life revive us in our yes!Que o Pão da Vida nos revigore no nosso sim!

Look, I sought out thoseVejam, procurei bem aqueles
That no one was looking for and spoke of my FatherQue ninguém procurava e falei de meu Pai
The poor, the hope that belongs to themPobres, a esperança que é deles
I didn’t want to be a slave to a power that holds backEu não quis ser escrava de um poder que retrai

Wherever we go, may Your light shine through us tooPor onde formos, também nós que brilhe a Tua luz
Speak, Lord, in our voice, in our lives!Fala, Senhor, na nossa voz, em nossa vida!
Lead us on our path, we want to be this wayNosso caminho então conduz, queremos ser assim
May the Bread of Life revive us in our yes!Que o Pão da Vida nos revigore no nosso sim!

Look, I sowed awarenessVejam, semeei consciência
In the people's paths, for the Father wants it this wayNos caminhos do povo, pois o Pai quer assim
Plots, I faced the arrogance of those who fear the newTramas, enfrentei prepotência dos que temem o novo
What a never-ending dangerQual perigo sem fim

Wherever we go, may Your light shine through us tooPor onde formos, também nós que brilhe a Tua luz
Speak, Lord, in our voice, in our lives!Fala, Senhor, na nossa voz, em nossa vida!
Lead us on our path, we want to be this wayNosso caminho então conduz, queremos ser assim
May the Bread of Life revive us in our yes!Que o Pão da Vida nos revigore no nosso sim!

Look, I broke the chainsVejam, eu quebrei as algemas
I lifted the fallen, I was my Father's handsLevantei os caídos, do meu Pai, fui as mãos
Bonds, I refused the schemesLaços, recusei os esquemas
I don’t want the oppressed, I want a people of brothersEu não quero oprimidos, quero um povo de irmãos

Wherever we go, may Your light shine through us tooPor onde formos, também nós que brilhe a Tua luz
Speak, Lord, in our voice, in our lives!Fala, Senhor, na nossa voz, em nossa vida!
Lead us on our path, we want to be this wayNosso caminho então conduz, queremos ser assim
May the Bread of Life revive us in our yes!Que o Pão da Vida nos revigore no nosso sim!

Look, I tried to be clearVejam, procurei ser bem claro
My kingdom is diverse, it doesn’t need a KingO meu reino é diverso, não precisa de Rei
Thrones, another rarer wayTronos, outro jeito mais raro
To gather the scattered, my Father has as lawDe juntar os dispersos, o meu Pai tem por lei

Wherever we go, may Your light shine through us tooPor onde formos, também nós que brilhe a Tua luz
Speak, Lord, in our voice, in our lives!Fala, Senhor, na nossa voz, em nossa vida!
Lead us on our path, we want to be this wayNosso caminho então conduz, queremos ser assim
May the Bread of Life revive us in our yes!Que o Pão da Vida nos revigore no nosso sim!

Look, I fulfilled my Father's willVejam, do meu Pai a vontade
Step by step, that’s why I cameEu cumpri passo a passo, foi pra isso que eu vim
Pains, I faced evilDores, enfrentei a maldade
Even in the face of failure, I kept my yesMesmo frente ao fracasso eu mantive meu sim

Wherever we go, may Your light shine through us tooPor onde formos, também nós que brilhe a Tua luz
Speak, Lord, in our voice, in our lives!Fala, Senhor, na nossa voz, em nossa vida!
Lead us on our path, we want to be this wayNosso caminho então conduz, queremos ser assim
May the Bread of Life revive us in our yes!Que o Pão da Vida nos revigore no nosso sim!

Look, I went beyond the bordersVejam, fui além das fronteiras
I spread the good news, all are children of GodEspalhei boa-nova, todos filhos de Deus
Life, don’t be left on the sidelinesVida, não se deixe nas beiras
Whoever wants more proof, come be one of mineQuem quiser maior prova, venha ser um dos meus

Wherever we go, may Your light shine through us tooPor onde formos, também nós que brilhe a Tua luz
Speak, Lord, in our voice, in our lives!Fala, Senhor, na nossa voz, em nossa vida!
Lead us on our path, we want to be this wayNosso caminho então conduz, queremos ser assim
May the Bread of Life revive us in our yes!Que o Pão da Vida nos revigore no nosso sim!

Escrita por: Frei Fabretti / J. Thomaz Filho. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Clayson. Revisiones por 5 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Músicas Católicas y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección