Traducción generada automáticamente

Mestra do Anúncio, Profecia do Amor (Hino do Centenário das Aparições de Fátima)
Músicas Católicas
Señora del anuncio, Profecía del Amor (Himno Centenario de las Apariciones de Fátima)
Mestra do Anúncio, Profecia do Amor (Hino do Centenário das Aparições de Fátima)
11
Escuchar el heraldo del MensajeOuvindo o arauto da Mensagem
¡Oh, tierra escogida que el Espíritu araba!Ó terra eleita que o Espírito lavra
También decimos: ¡oh! lleno de graciaTambém dizemos: oh! cheia de graça
Tú eres un siervo y mensajero de la PalabraSois serva e mensageira da Palavra
Recibido por todas las generacionesSaudada por todas as gerações
¡Feliz entre las mujeres, tú eres, Mary!Feliz entre as mulheres, sois, Maria!
Bienaventurado el Ángel que os precedióBendito o Anjo que Vos precedeu
Custodia, como tú, de la EucaristíaCustódia, como vós, da Eucaristia
¡Salve Clemens, fregadero de pájaros!Ave o clemens, ave o pia!
¡Salve Regina Rosarii Fatimae!Salve Regina Rosarii Fatimae!
¡Salve el dulcis Virgo María!Ave o dulcis Virgo Maria!
22
Los pastores y los magos corrieronOs pastores e os magos acorreram
Alabado sea la maternidad tan altaLouvando tão alta maternidade
Como ellos, de ustedes, quieren a CristoComo eles, de Vós, queremos Cristo
Del cielo traes a la humanidadQue do Céu trazeis à humanidade
La Palabra de Jesús, la Palabra EternaA palavra de Jesus, Verbo Eterno
Lo guardaste todo en tu corazónGuardáveis toda em Vosso Coração
Refugio triunfante para los hombresRefúgio triunfante para os homens
Que hacen penitencia y oraciónQue fazem penitência e oração
33
En el templo presentaste a tu HijoNo templo apresentastes Vosso Filho
Y la palabra de la espada resonóE o anúncio da espada ecoou
Dolor que fluye de la Cruz del Dios-HombreDor que jorra da Cruz do Homem-Deus
Dolor que sobre el hueco resonóDor que sobre a azinheira ressoou
Enseñar la Sabiduría ExcelenteEnsinando a excelsa Sabedoria
Encontraste a Jesús entre los doctoresEncontrastes Jesus entre os doutores
Mensaje que enseñas a la multitudMensagem que ensinais à multidão
Pedir la conversión de los pecadoresPedindo a conversão dos pecadores
44
Pechos felices, entrañas bendecidasFelizes seios, benditas entranhas
¡Quién engendró a Jesús, el Salvador!Que geraram Jesus, o Salvador!
Alimentan a la Iglesia y al mundoAlimentam a Igreja e o mundo
Predicando el Evangelio del AmorPregando o Evangelho do Amor
Solicite en la boda de los cónyugesSolícita nas núpcias dos esposos
Haz lo que Él te diga“Fazei tudo que Ele Vos disser”
Comercio desde la cima de la encinaPregão que sai do alto da azinheira
Por Tus labios, Oh Mujer NuevaPor Vossos lábios, ó Nova Mulher
55
Doloroso, de pie, junto a MadeiroDolorosa, de pé, junto ao Madeiro
En el Calvario, generaste humanidadGerastes, no Calvário, a humanidade
Los dolores de ese parto te han traídoAs dores desse parto Vos trouxeram
Al mundo que anhela la verdadAo mundo que tem ânsia da verdade
La alegría de la gloriosa PascuaA alegria da gloriosa Páscoa
¡Sentiste, Virgen Pura, oh Santa Madre!Sentistes, Virgem pura, ó Mãe Santa!
Victoria sobre el mal Nos pideVitória sobre o mal Vós nos pedis
Aquí está el mensaje que Fátima cantaEis a mensagem que Fátima canta
66
En medio de la Iglesia que nacióNo meio da Igreja que nascia
Has recibido el Espíritu de los cielosRecebestes o Espírito dos céus
Has venido misionero a nuestra tierraViestes missionária à nossa terra
Proclamando las maravillas de DiosProclamando as maravilhas de Deus
Junto con los discípulos de CristoJunto com os discípulos de Cristo
Oración en la Asamblea de los CristianosOráveis na assembleia dos cristãos
Y sigues rezando por el mundoE continuais orando pelo mundo
A Dios alzáis, tiernas, tus manosA Deus levantais, ternas, Vossas mãos
77
Disfrutando de los primeros frutos del reinoGozando das primícias do Reino
Hablas en Jerusalén desde el cieloHabitais a Jerusalém do Céu
¿Dónde has venido a hablar con nosotros?Donde viestes para nos falar
'Estando sobre nudos velo benigno‘stendendo sobre nós benigno véu
A la diestra de Cristo, eres reinaÀ direita de Cristo, sois rainha
Adornado con oro fino de esplendorOrnada de ouro fino de esplendor
¡A lo que debes tomar, Madre bendita!P’ra lá nos qu’reis levar, ó Mãe bendita!
A esa luz que es Dios, el Dios del AmorÀquela luz que é Deus, o Deus do Amor
88
Usted es, Señora, la Madre del RosarioVós sois, Senhora, a Mãe do Rosário
Tú eres la Madre de la Alegría y de la LuzSois a Mãe da Alegria e da Luz
La Madre de los Dolores y la Madre de la GloriaA Mãe das Dores e a Mãe da Glória
Madre del Mesía-Cristo que es JesúsMãe do Messias-Cristo que é Jesus
Todos los días lo seguimos, señoraTodos os dias seguimos, Senhora
Su admirable recomendaciónVossa admirável recomendação
Contemplando a Jesucristo en el RosarioContemplar Jesus Cristo no Rosário
Para alcanzar la salvación eternaPara alcançar a eterna Salvação
99
A Dios queremos ofrecernosA Deus queremos nós oferecer-nos
Y todos los sufrimientosE os sofrimentos todos suportar
Orando por el Vicario de CristoOrando pelo vigário de Cristo
La vida plena que anhelamos alcanzarA vida plena ansiamos alcançar
Reparación de la vida del pecadoReparando as vidas do pecado
Mendicidad, llorando nuestras penasSuplicando, chorando nossas dores
Decimos: «Jesús, es por tu amorDizemos: “Jesus, é por Vosso amor
Y por la conversión de los pecadoresE pela conversão dos pecadores”
1010
Visitaste a las personas que nacieronVisitastes o Povo que nasceu
De las aguas del bautismo redentorDas águas do baptismo redentor
Pedir penitencia y oraciónPedindo penitência e oração
Pedir conversión a Dios-AmorPedindo conversão ao Deus-Amor
Meditando desde Cristo los misteriosMeditando de Cristo os mistérios
Proclamando el mensaje que Dios haceProclamando a mensagem que Deus faz
Es el mandato que usted trae, señora– É o mandato que trazeis, Senhora
Para que el mundo entero alcance la pazPara que o mundo inteiro alcance a paz
1111
Señora del Rosario, a Tu NombreSenhora do Rosário, ao Vosso nome
Levantamos la capilla en oraciónErguemos a capela, em oração
Unidos con la Iglesia UniversalUnidos à Igreja Universal
En ella alabamos a Cristo, Nuevo AdánNela louvamos Cristo, Novo Adão
En ella alabamos a Cristo, nuestra luzNela louvamos Cristo, nossa luz
Con la llama de la fe en nuestra manoCom a chama da fé em nossa mão
Y las manos oscuras que hemos varadoE as mãos alvas que alevantamos
Son un símbolo de paz y perdónSão símbolo da paz e do perdão
1212
Oramos por la paz en todo el mundoRezamos pela paz no mundo inteiro
En Fátima, en Tu SantuarioEm Fátima, no Vosso Santuário
Esa es la tierra de la paz, Cova da IriaQue é terra da paz, Cova da Iria
¡Oh Virgen Madre, Señora del Rosario!Ó Virgem Mãe, Senhora do Rosário!
Tu Corazón InmaculadoO Vosso Coração Imaculado
Dulce refugio es del pecadorDoce refúgio é do pecador
Triunfo por la gloria de la TrinidadTriunfo para glória da Trindade
Cantando la Civilización del AmorCantando a Civilização do Amor
1313
Visitar a los más pequeños, a los niñosVisitando os pequenos, as crianças
Muestran diseños de misericordiaMostrais desígnios de misericórdia
Levanten su silla, señoraErguendo a Vossa cátedra, Senhora
Llamas al ser humano a la armoníaChamais o ser humano à concórdia
Enseñar verdades eternasEnsinando as verdades eternas
y el arte de orar, creer y amare a arte de orar, crer e amar
En Fátima, usted es un maestro, usted es un médicoEm Fátima, sois mestra, sois doutora
Tú eres de la profecía de Dios en Tu altarSois de Deus profecia, em Vosso altar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Músicas Católicas y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: