Traducción generada automáticamente

Vem Comigo
Cazuza
Viens avec moi
Vem Comigo
Bebe un dernier verreBebe a saideira
Car maintenant c'est la fête et personne ne va s'en rendre compteQue agora é brincadeira e ninguém vai reparar
Puisque c'est la fête, que dirais-tu d'une en particulier ?Já que é festa, que tal uma em particular?
Ça fait des jours que je prévois de t'impressionnerHá dias que eu planejo impressionar você
Mais je n'ai plus de sujetMas eu fiquei sem assunto
Viens avec moi, sur le chemin je t'expliqueVem comigo, no caminho eu explico
Viens avec moi, ça va être marrantVem comigo, vai ser divertido
Viens avec moiVem comigo
Viens avec moi, je veux te contaminerVem junto comigo, eu quero te contaminar
De folie, jusqu'à ce que la fièvre passeDe loucura, até a febre acabar
Ça fait des jours que je rêve de baisers au clair de luneHá dias que eu sonho beijos ao luar
Sur des îles de fantaisieEm ilhas de fantasia
Ça fait des jours que j'ai des brûlures d'estomac, le remède c'est ton mielHá dias com azia, o remédio é teu mel
J'ai tellement froid dans la chaleur de RioEu sinto tanto frio no calor do Rio
J'ai déjà lancé des regards promettant le cielJá mandei olhares prometendo o céu
Maintenant je veux crierAgora eu quero é no grito
Viens, viens avec moiVem, vem comigo
Viens avec moi, sur le chemin je t'expliqueVem comigo, no caminho eu explico
Viens avec moi, viensVem comigo, vem
Viens avec moi, sur le chemin je t'expliqueVem comigo, no caminho eu explico
Viens avec moi, ça va être marrantVem comigo, vai ser divertido
Viens avec moi, viens avec moiVem comigo, vem comigo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Cazuza y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: