Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 768.966

Canção Infantil (part. Cristal)

Cesar MC

Letra

Significado

Kinderlied (feat. Kristall)

Canção Infantil (part. Cristal)

Es war ein Haus, nicht sehr lustigEra uma casa não muito engraçada
Wegen fehlender Zuneigung, hatte es nichtsPor falta de afeto, não tinha nada
Hatte ein Dach, einen Pool, einen ArchitektenAté tinha teto, piscina, arquiteto
Nur das, was fehlte, konnte man nicht kaufenSó não deu pra comprar aquilo que faltava

Gut strukturiert, manchmal überfülltBem estruturada, às vezes lotada
Doch selbst überfüllt, ist es eine EinsamkeitMas memo lotada, é uma solidão
Sagte der Poet, was ist mit dem EgoDizia o poeta, o que é feito de ego
In der Straße der Dummen, entsteht FrustrationNa rua dos tolos, gera frustração

Ja, ja, jaYeah, yeah, yeah
Hmm, hmm, hmmHmm, hmm, hmm
Ja, ja, ja, jaYeah, yeah, yeah, yeah
Hmm, hmm, hmmHmm, hmm, hmm

Ja, es gab ein anderes Haus, Ecke der BruchbudeYeah, havia outra casa, canto da quebrada
Ohne asphaltierte Straße, außerhalb der NormSem rua asfaltada, fora do padrão
Lochplatten, klein, engEternit furada, pequena, apertada
Aber wenn man zusammenhält, gibt's Wasser für die BohnenMas se for colar, tem água pro feijão

Wenn der Mengão spielt, kann man sogar in Raten zahlenSe o Mengão jogar, pode até parcelar
Es gibt Fleisch, Bier, Limo und KohleVai ter carne, cerveja, refri e carvão
Die Münzen gezählt, das Licht immer abgestelltAs moeda contada, a luz sempre cortada
Aber der Glaube fehlte nicht, es gab DankbarkeitMas fé não faltava, tinham gratidão

Ja, ja, jaYeah, yeah, yeah
Aber es war so nah am HimmelMas era tão perto do céu
Ja, ja, jaYeah, yeah, yeah
Aber es war so nah am HimmelMas era tão perto do céu

Wie süß der Schlaf dort warComo era doce o sono ali
(Wie süß der Schlaf dort war)(Como era doce o sono ali)
Auch wenn man nicht die besten Bedingungen hatteMesmo não tendo a melhor condição
(Auch wenn man nicht die besten Bedingungen hatte)(Mesmo não tendo a melhor condição)
Alle konnten dort schlafenTodos podiam dormir ali
(Alle konnten dort schlafen)(Todos podiam dormir ali)
Auch wenn es nur eine alte Matratze gabMesmo só tendo um velho colchão
(Auch wenn es nur eine alte Matratze gab)(Mesmo só tendo um velho colchão)

Aber es war mit viel Liebe gemachtMas era feita com muito amor
Aber es war mit viel Liebe gemachtMas era feita com muito amor

Das Leben ist ein KinderliedA vida é uma canção infantil
Es ist ernstÉ sério
Denk mal drüber nach, ja?Pensa, viu?
Schöne und wilde, Schlösser und ZellenBelas e feras, castelos e celas
Prinzessinnen, Pinocchios, Helden undPrincesas, Pinóquios, mocinhos e

Ja, ich weiß nicht, ob das gut oder schlecht istÉ, eu não sei se isso é bom ou mau
Kann mir jemand erklären, was in dieser Welt real ist?Alguém me explica o que nesse mundo é real
Die Schießerei in der Schule, das Hemd auf der LeineO tiroteio na escola, a camisa no varal
Der Bösewicht, der in der Geschichte ist oder der aus der ZeitungO vilão que tá na história ou aquele do jornal

Sag, warum sind Entdeckungen tödlich?Diz por que descobertas são letais?
Die Monster sind buchstäblich gewordenOs monstros se tornaram literais
Ich spielte früher Polizei und VerbrecherEu brincava de polícia e ladrão um tempo atrás
Heute spielt niemand mehrHoje ninguém mais brinca
Es ist zu realistisch gewordenFicou realista demais

Die Kugeln sind real geworden, durchbohren die EternitAs balas ficaram reais, perfurando a Eternit
Wir wollen immer noch spielen, aber das Blut hat den Spaß verdorbenBrincar nós ainda quer, mas o sangue melou o pique
Das Ende des Märchens ist traurig, wenn das Böse nicht verschwindetO final do conto é triste quando o mal não vai embora
Der böse Wolf existiert, wage es nicht, draußen zu spielen, dennO bicho-papão existe, não ouse brincar lá fora, pois

Fünf Jungs gingen spazierenCinco meninos foram passear
Ohne Drogen, ohne Festnahme, kein UnglückSem droga, flagrante, desgraça nenhuma
Die Polizei hat geladen: Bang, bang, bang, bangA polícia engatilhou: Pá, pá, pá, pá
Aber keiner, keiner von ihnen kam zurückMas nenhum, nenhum deles voltaram de lá
Es waren über hundert Schüsse in dieser moralischen GeschichteForam mais de cem disparos nesse conto sem moral
Ich weiß nicht mal, ob diese Geschichte vom bösen Wolf ein Mythos warJá nem sei se era mito essa história de lobo mau

Direkt aus dem Chaos suche ich meinen Hafen in der Welt der HundeDiretamente do fundo do caos procuro meu cais no mundo de cães
Menschen sind böse, im Grunde resultiert das Böse aus der Wahl, die wir in der Hand habenHumanos são maus, no fundo, a maldade resulta da escolha que temos nas mãos
Ein Kinderlied, echtUma canção infantil, à vera
Aber ich bedaure, Alter, hier bleibt die Schöne nicht bei der BestieMas lamento, velho, aqui a Bela não fica com a Fera
Konnte man auch erwarten, jeder hat seinen PlatzTambém pudera, é cada um no seu espaço
Glas-Schuhe treten auf barfüßige FüßeSapatos de cristal pisam em pés descalços

Rapunzel ist wirklich schön, mit den Dreads auf dem BalkonA Rapunzel é linda sim, com os dreads no terraço
Aber wenn der Hase von Juliet kommt, zieht selbst die Schildkröte das Tempo anMas se a lebre vem de Juliet, até a tartaruga aperta o passo
Denn es ist wirklich so schwer zu erklärenPorque é sim tão difícil de explicar

Und im Reigen, Reigen, kommt die Sirene und stellt mich zur RedeE na ciranda, cirandinha, a sirene vem me enquadrar
Schickt mich, mich umzudrehen, ohne mir auch nur zu erklärenMe mandando dar meia volta sem ao menos me explicar
Von Costa Barros nach Guadalupe, eine Million GeschichtenDe Costa Barros a Guadalupe, um milhão de enredos
Wie erklärt man einem Kind, dass Sicherheit Angst macht?Como explicar para uma criança que a segurança dá medo?
Wie erklärt man, dass 80 Schüsse ein Missverständnis waren?Como explicar que 80 tiros foi engano?
80 Schüsse, 80 Schüsse, ah80 tiros, 80 tiros, ah

Karussell des Schreckens, alles macht dich zum GeiselCarrossel de horrores, tudo te faz refém
Gründe zum Weinen, selbst die Tänzerin hat welcheMotivos pra chorar, até a bailarina tem
Der Anfang ist schon das Ende des WegesO início já é o fim da trilha
Sogar Alice hat gemerkt, dass es kein Wunder warAté a Alice percebeu que não era uma maravilha

Es stimmt etwas nicht mit der WeltTem algo errado com o mundo
Nimm die Augen nicht von der SanduhrNão tire os olhos da ampulheta
Der Mensch, zusammengefasst, ist der Krebs des PlanetenO ser humano, em resumo, é o câncer do planeta
Die Gesellschaft ist krank und beurteilt nach Hautfarbe und AussehenA sociedade é doentia e julga a cor a careta
Gott schreibt Friedenspläne, gibt uns aber auch den StiftDeus escreve planos de paz, mas também nos dá a caneta
Und wir, wir schreiben das Leben, iPhones, Hunger, DürreE nós, nós escrevemos a vida, iPhones, a fome, a seca
Die Typen, die Drohnen, Neid und GrollOs homi, os drone, a inveja e a mágoa
Das Geld, der Wettkampf, das Blut, der AbzugO dinheiro, a disputa, o sangue, o gatilho
Zerealien, Villen, Wohnanlagen und GhettosSucrilhos, mansões, condomínios e guetos

Es ist alles verkehrt herum, wir sind in der Wiege gescheitertTá tudo do avesso, falhamos no berço
Unser Happy End hat mit dem Anfang zu tunNosso final feliz tem a ver com o começo
Nur der Anfang, nur der AnfangSomente o começo, somente o começo
Damit die Aussaat frei ist, ist die Ernte der PreisPro plantio ser livre, a colheita é o preço
Das Leben ist ein Kinderlied, schau selbstA vida é uma canção infantil, veja você mesmo
Wir sind Pinocchios, die Lügen pflanzen und die Schuld auf Gepetto schiebenSomos Pinóquios plantando mentiras e botando a culpa no Gepeto
Wir müssen nach Hause zurückkehrenPrecisamos voltar pra casa

Wo es mit viel Liebe gemacht wurdeOnde era feita com muito amor
Wo es mit viel Liebe gemacht wurdeOnde era feita com muito amor

(Auch wenn es nur eine alte Matratze gab)(Mesmo só tendo um velho colchão)
Aber es war mit viel Liebe gemachtMas era feita com muito amor
Aber es war mit viel Liebe gemachtMas era feita com muito amor

Enviada por Eriwerton. Subtitulado por Lucas. Revisiones por 11 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Cesar MC y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección