Traducción generada automáticamente

Regresso (part. Caetano Veloso)
Cesária Évora
Retour (feat. Caetano Veloso)
Regresso (part. Caetano Veloso)
Maman chérie, viens écouter avec moiMamãe velha, venha ouvir comigo
Le bruit de la pluie là sur ta porteO bater da chuva lá no seu portão
C'est un bruit d'amiÉ um bater de amigo
Qui résonne dans mon cœurQue vibra dentro do meu coração
Viens, Maman chérie, viens écouter avec moiVenha, Mamãe velha, venha ouvir comigo
Récupère des forces et approche-toi de la porteRecobre as forças e chegue-se ao portão
Car la pluie amie a déjà dit de resterQue a chuva amiga já falou mantenha
Et elle bat dans mon cœurE bate dentro do meu coração
La pluie amie, maman chérieA chuva amiga, mamãe velha
La pluie qui depuis si longtemps ne tombe plus comme çaA chuva que há tanto tempo não bate assim
J'ai entendu dire que la Vieille VilleOuvi dizer que a Cidade Velha
Que toute l'île en quelques jours est devenue un jardinQue a ilha toda em poucos dias já virou jardim
On dit que la campagne s'est couverte de vertDizem que o campo se cobriu de verde
De la plus belle couleur qui est celle de l'espoirDa cor mais bela que é a cor da esperança
Que la terre maintenant même à Cabo VerdeQue a terra agora é mesmo em Cabo Verde
C'est une tempête qui s'est transformée en bonanzaÉ tempestade que virou bonança
Viens, maman chérie, viens écouter avec moiVenha, mamãe velha, venha ouvir comigo
Récupère des forces, approche-toi de la porteRecobre as forças, chegue-se ao portão
Car la pluie amie a déjà dit de resterQue a chuva amiga já falou mantenha
Et elle bat dans mon cœurE bate dentro do meu coração
La pluie amie, maman chérieA chuva amiga, mamãe velha
La pluie qui depuis si longtemps ne tombe plus comme çaA chuva que há tanto tempo não bate assim
J'ai entendu dire que la Vieille VilleOuvi dizer que a Cidade Velha
Et toute l'île en quelques jours est devenue un jardinE a ilha toda em poucos dias já virou jardim
On dit que la campagne s'est couverte de vertDizem que o campo se cobriu de verde
De la plus belle couleur qui est celle de l'espoirDa cor mais bela que é a cor da esperança
Que la terre maintenant même à Cabo VerdeQue a terra agora mesmo em Cabo Verde
C'est une tempête qui s'est transformée en bonanzaÉ tempestade que virou bonança
BonanzaBonança



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Cesária Évora y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: