Traducción generada automáticamente

Mar de Canal
Cesária Évora
Mer de Canal
Mar de Canal
Mer du canal, c'est une grosse affaireMar de kanal, bo é kranbolente
Bonjour, ma fille, mon filsBo karanbola-m nha kazamente
Mer du canal, c'est une grosse affaireMar de kanal, bo é kranbolente
Bonjour, ma fille, mon filsBo karanbola-m nha kazamente
O, mar, o, mar, ksé ku N ta do-be ?O, mar, o, mar, ksé ku N ta fazê-be?
Ne passe pas à côté de moi, je t'éclabousseraiN pasa na bo, bo respinga na mi
O, mar, o, mar, ksé ku N ta do-be ?O, mar, o, mar, ksé ku N ta fazê-be?
Ne passe pas à côté de moi, je t'éclabousseraiN pasa na bo, bo respinga na mi
Mer bénie, dis-moi et demande-moi une faveurMar benditu, dixa-m pidi-be un favor
Emmène-moi pour garder les gens de mon paysLeva-m mantenha pa jente di nha térra
Mer bénie, dis-moi et demande-moi une faveurMar benditu, dixa-m pidi-be un favor
Emmène-moi pour garder les gens de mon paysLeva-m mantenha pa jente di nha térra
O, mar, o, mar, kzé ku N ta do-be ?O, mar, o, mar, kzé ku N ta fazê-be?
Ne passe pas à côté de moi, je t'éclabousseraiN pasa na bo, bo respinga na mi
O, mar, o, mar, kzé ku N ta do-be ?O, mar, o, mar, kzé ku N ta fazê-be?
Ne le transmets pas, il se répand sur moiN pasa na bo, bo respinga na mi...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Cesária Évora y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: