Traducción generada automáticamente

Vu du ciel
Alain Chamfort
Visto desde el cielo
Vu du ciel
Grano de arena o salGrain de sable ou de sel
Grano de piel, de polvoGrain de peau, de poussière
A merced del vientoAu gré du vent
¿Pero qué esperan los ángeles?Mais qu'attendent les anges?
Para extendernos una falangePour nous tendre une phalange
Cuando la vida se silenciaQuand la vie se réduit au silence
Gota de agua o espumaGoutte d'eau ou d'écume
Sabor amargo perdido en el océanoGoût amer perdu dans l'océan
¿Qué hemos hecho con los ángeles?Qu'avons nous fait aux anges
Dar al amorPour donner à l'amour
¿Un sabor a venganza?Un tel goût de revanche?
Visto desde el cieloVu du ciel
¿Deberían llevarnos?Faut-il qu'on nous enlève
A los que amamos, para que podamos levantarnosCeux qu'on aime, pour qu'on s'élève
¿Con ellos hacia lo esencial?Avec eux vers l'essentiel?
¿Fue planeado desde el cielo?Était-ce prévu du ciel
Para dejar las cosas clarasD'mettre les pendules à l'heure
Y a su justo valorEt à leur juste valeur
El atractivo de nuestras vidas superficialesLe leurre de nos vies superficielles
Semilla de vida, de polenGraine de vie, de pollen
Pequeña semilla que sembramos, mientras nos amamosPetite graine que l'on sème, en s'aimant
Deberíamos decirle a los ángelesIl faudrait dire aux anges
Que estos son los mismos problemasQue ce sont les mêmes enjeux
Ya sea que seas del Sahel o del GangesQu'on soit du Sahel ou du Gange
Grande, inmensamente grandeGrand, immensément grand
Desde el corazón de los sentimientosDe cœur de sentiments
SomosNous le sommes
Hay que advertir a los hombresIl faut prévenir les hommes
Es hora de que nos interrumpanQu'il est temps qu'on dérange
Los ángeles en nosotros que duermenLes anges en nous qui dorment
Grano de polvo, gotas de lluviaGrain de poussière, gouttes de pluie
Una gota de espuma para élGoutte d'écume pour lui
Gota de espuma, grano de polen para ellaGoutte d'écume grain de pollen pour elle
Y tomarnos el uno al otro por el corazónEt se prendre par le cœur
Cuando lo inesperado cae del cieloQuand tombent les imprévus du ciel



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Alain Chamfort y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: