Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 200.253

Cell Block Tango

Chicago (Musical)

Letra

Significado

Tango del Bloque de Celdas

Cell Block Tango

¡Pop! Seis! ¡Aplasta! Uh, uh! ¡Cicero, Lipschitz!Pop! Six! Squish! Uh, uh! Cicero, Lipschitz!
¡Pop! Seis! ¡Aplasta! Uh, uh! ¡Cicero, Lipschitz!Pop! Six! Squish! Uh, uh! Cicero, Lipschitz!
¡Pop! Seis! ¡Aplasta! Uh, uh! ¡Cicero, Lipschitz!Pop! Six! Squish! Uh, uh! Cicero, Lipschitz!
¡Pop! Seis! ¡Aplasta! Uh, uh! ¡Cicero, Lipschitz!Pop! Six! Squish! Uh, uh! Cicero, Lipschitz!
¡Pop! Seis! ¡Aplasta! Uh, uh! ¡Cicero, Lipschitz!Pop! Six! Squish! Uh, uh! Cicero, Lipschitz!

Él se lo buscóHe had it coming
Él se lo buscóHe had it coming
Solo se tuvo a sí mismo que culparHe only had himself to blame
Si hubieras estado ahíIf you'd have been there
Si lo hubieras vistoIf you'd have seen it
¡Apuesto a que tú habrías hecho lo mismo!I betcha you would have done the same!

¡Pop! Seis! ¡Aplasta! Uh, uh! ¡Cicero, Lipschitz!Pop! Six! Squish! Uh, uh! Cicero, Lipschitz!
¡Pop! Seis! ¡Aplasta! Uh, uh! ¡Cicero, Lipschitz!Pop! Six! Squish! Uh, uh! Cicero, Lipschitz!

Sabes cómo la gente tiene esos pequeños hábitosYou know how people have these little habits
Que te molestanThat get you down
Como BernieLike Bernie
A Bernie le gustaba masticar chicleBernie liked to chew gum
No, no masticar, ¡explotar!No, not chew, pop
Así que un día llegué a casa y estaba realmente irritadaSo I came home this one day and I am really irritated
Y estaba buscando un poco de simpatíaAnd I'm looking for a bit of sympathy
Y ahí estaba Bernie, tirado en el sofáAnd there's Bernie, layin' on the couch
Tomando una cerveza y masticandoDrinkin' a beer and chewin'
No, no masticando, ¡explotando!No, not chewin', poppin'
Así que le dije, le dije: Si vuelves a explotar ese chicleSo, I said to him, I said: You pop that gum one more time
Y lo hizoAnd he did
Así que tomé la escopeta de la pared y disparé dos tiros de advertenciaSo I took the shotgun off the wall and I fired two warning shots
En su cabezaInto his head

Él se lo buscóHe had it coming
Él se lo buscóHe had it coming
Solo se tuvo a sí mismo que culparHe only had himself to blame
Si hubieras estado ahíIf you'd have been there
Si lo hubieras oídoIf you'd have heard it
¡Apuesto a que tú habrías hecho lo mismo!I betcha you would have done the same!

Conocí a Ezekiel Young de Salt Lake City hace unos dos añosI met Ezekiel Young from Salt Lake City about two years ago
Y me dijo que estaba solteroAnd he told me he was single
Y nos llevamos bien de inmediatoAnd we hit it off right away
Así que empezamos a vivir juntosSo, we started living together
Él iba a trabajar, regresaba a casaHe'd go to work, he'd come home
Yo le preparaba una bebida, cenábamosI'd fix him a drink, we'd have dinner
Y luego me enteréAnd then I found out
¿Soltero, me dijo?Single, he told me?
Soltero, ¡mi trasero!Single, my ass
No solo estaba casadoNot only was he married
Oh, no, tenía seis esposasOh, no, he had six wives
Uno de esos mormones, ya sabesOne of those mormons, you know
Así que esa noche, cuando regresó del trabajoSo that night, when he came home from work
Le preparé su bebida como de costumbreI fixed him his drink as usual
Sabes, algunos tipos simplemente no pueden aguantar su arsénicoYou know, some guys just can't hold their arsenic

Él se lo buscóHe had it coming
Él se lo buscóHe had it coming
Tomó una flor en su mejor momentoHe took a flower in it's prime
Y luego la usóAnd then he used it
Y la maltratóAnd he abused it
Fue un asesinato, pero no un crimenIt was a murder, but not a crime

Ahora, estoy en la cocinaNow, I'm standing in the kitchen
Cortando el pollo para la cenaCarvin' up the chicken for dinner
Atendiendo mis propios asuntosMinding my own business
Y entra mi esposo Wilbur en una rabia celosaAnd in storms my husband Wilbur in a jealous rage
Has estado acostándote con el lechero, diceYou been screwin' the milkman, he says
Estaba locoHe was crazy
Y seguía gritandoAnd he kept screamin'
Has estado acostándote con el lecheroYou been screwin' the milkman
Y luego corrió hacia mi cuchilloAnd then he ran into my knife
Corrió hacia mi cuchillo diez vecesHe ran into my knife ten times

Si hubieras estado ahíIf you'd have been there
Si lo hubieras vistoIf you'd have seen it
¡Apuesto a que tú habrías hecho lo mismo!I betcha you would have done the same

¿Qué busco aquí?Mit keresek, én itt?
Dicen que el famoso Lakem atrapó a mi esposoAzt mondják Hogy a híres lakem lefogta a férjemet
Y yo le corté la cabezaÉn meg Lecsaptam a fejét
Pero no es cierto, yo soy inocenteDe nem igaz, én ártatlan Vagyok
No séNem tudom
¿Por qué dice el tío Sam que yo lo hice?Miért mondja uncle sam, hogy én tettem
IntentéProbáltam
Explicarlo en la policíaA rendõrségen megmagyarázni
Pero no me entendieronDe nem értették meg

Sí, pero ¿lo hiciste?Yeah, but did you do it?

Uh, uh, ¡no culpable!Uh, uh, not guilty!

Mi hermana Verónica y yo teníamos este número dobleMy sister Veronica and I had this double act
Y mi esposo Charlie viajaba con nosotrasAnd my husband Charlie traveled around with us
Ahora, para el último número de nuestro acto, hacíamos 20 trucos acrobáticos seguidosNow for the last number in our act, we did this 20 acrobatic tricks in a row
Uno, dos, tres, cuatro, cinco, splits, águilas extendidasOne, two, three, four, five, splits, spread eagles
Saltos hacia atrás, flip flops, uno tras otroBack flips, flip flops, one right after the other
Así que, una noche antes del show estábamos en el hotel CiceroSo, this one night before the show we were in the hotel Cicero
Los tres bebiendoThe three of us boozin'
Y riéndonos un pocoAnd havin' a few laughs
Y nos quedamos sin hielo, así que salí a conseguir un pocoAnd we ran out of ice, so I went out to get some
Regreso, abro la puertaI come back, open the door
Y ahí están Verónica y CharlieAnd there's Veronica and Charlie
Haciendo el número diecisieteDoing number seventeen
La águila extendidaThe spread eagle

Bueno, estaba en tal estado de shockWell, I was in such a state of shock
Que me desmayé, no recuerdo nadaI completely blacked out, I can't remember a thing
No fue hasta más tardeIt wasn't until later
Cuando estaba lavando la sangre de mis manosWhen I was washing the blood off my hands
Que supe que estaban muertosI even knew they were dead

Se lo buscaron (se lo buscaron)They had it coming (they had it coming)
Se lo buscaron (se lo buscaron)They had it coming (they had it coming)
Se lo buscaron todo el tiempo (se lo buscaron todo el tiempo)They had it coming all along (they had it coming all along)
No lo hice (ella no lo hizo)I didn't do it (she didn't do it)
Pero si lo hubiera hecho (pero si ella lo hubiera hecho)But if I'd done it (but if she done it)
¿Cómo podrías decirme que estaba mal?How could you tell me that I was wrong?

Se lo buscaron (se lo buscaron)They had it coming (they had it coming)
Se lo buscaron (se lo buscaron)They had it coming (they had it coming)
Se lo buscaron todo el tiempo (él tomó una flor en su mejor momento)They had it coming all along (he took a flower in its prime)
No lo hice (y luego la usaron)I didn't do it (and then they used it)
Pero si lo hubiera hechoBut if I'd done it
¿Cómo podrías decirme que estaba mal?How could you tell me that I was wrong?

Amé a Al Lipschitz más de lo que puedo decirI loved Al Lipschitz more than I can possibly say
Era un tipo realmente artísticoHe was a real artistic guy
Sensible, un pintorSensitive, a painter
Pero siempre estaba tratando de encontrarse a sí mismoBut he was always trying to find himself
Salía cada noche buscando encontrarse, y en el caminoHe'd go out every night looking for himself, and on the way
Encontró a Ruth, Gladys, Rosemary e IrvingHe found Ruth, Gladys, Rosemary and Irving
Supongo que se puede decir que rompimos por diferencias artísticasI guess you can say we broke up because of artistic differences
Él se veía a sí mismo como vivoHe saw himself as alive
Y yo lo veía muertoAnd I saw him dead

El sucio vagabundo, bum, bum, bum, bum, bumThe dirty bum, bum, bum, bum, bum
El sucio vagabundo, bum, bum, bum, bum, bumThe dirty bum, bum, bum, bum, bum

Se lo buscaron (se lo buscaron)They had it coming (they had it coming)
Se lo buscaron (se lo buscaron)They had it coming (they had it coming)
Se lo buscaron todo el tiempo (se lo buscaron todo el tiempo)They had it coming all along (they had it coming all along)
Porque si nos usaron (porque si nos usaron)'Cause if they used us ('cause if they used us)
Y nos maltrataron (y nos maltrataron)And they abused us (and they abused us)
¿Cómo podrías decirnos que estábamos mal?How could you tell us that we were wrong?

Él se lo buscó (él se lo buscó)He had it coming (he had it coming)
Él se lo buscó (él se lo buscó)He had it coming (he had it coming)
Solo se tuvo a sí mismo que culpar (solo se tuvo a sí mismo que culpar)He only had himself to blame (he only had himself to blame)
Si hubieras estado ahí (si hubieras estado ahí)If you'd have been there (if you'd have been there)
Si lo hubieras visto (si lo hubieras visto)If you'd have seen it (if you'd have seen it)
¡Apuesto a que tú habrías hecho lo mismo!I betcha you would have done the same!

Explotas ese chicle una vez másYou pop that gum one more time
Soltero, ¡mi trasero!Single my ass
¡Diez veces!Ten times!
¿Por qué el tío Sam me encerró en la cárcel?Miert csukott uncle same bortonbe
Número diecisiete, la águila extendidaNumber seventeen, the spread eagle
Diferencias artísticasArtistic differences

¡Pop! Seis! ¡Aplasta! Uh, uh! ¡Cicero, Lipschitz!Pop! Six! Squish! Uh, uh! Cicero, Lipschitz!

Escrita por: John Kander / Fred Ebb. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Subtitulado por Letícia. Revisiones por 11 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Chicago (Musical) y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección