Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 52.265

Banho de Manjericão

Clara Nunes

Letra

Baño de albahaca

Banho de Manjericão

Voy a bañarme en albahacaEu vou me banhar de manjericão
Sacudiré el polvo de mi cuerpo golpeándolo con mi manoVou sacudir a poeira do corpo batendo com a mão
Y vuelvo a mi congadoE vou voltar lá pro meu congado
Para pedirle al santo que ore por la curación, para quitar el mal de ojoPra pedir pro santo pra rezar quebranto, cortar mau olhado

Voy a bañarme en albahacaEu vou me banhar de manjericão
Sacudiré el polvo de mi cuerpo golpeándolo con mi manoVou sacudir a poeira do corpo batendo com a mão
Y vuelvo a mi congadoE vou voltar lá pro meu congado
Para pedirle al santo que ore por la curación, para quitar el mal de ojoPra pedir pro santo pra rezar quebranto, cortar mau olhado

Y tocaré madera tres veces con los dedos cruzadosE eu vou bater na madeira três vezes com o dedo cruzado
Colgaré un higo en el acero de mi cadenaVou pendurar uma figa no aço do meu cordão
En casa una rama de ruda que cortaEm casa um galho de arruda que corta
Un vaso de agua en la esquina de la puertaUm copo d'água no canto da porta
Una vela encendida y una planta de pimiento en la puertaVela acesa, e uma pimenteira no portão

Voy a bañarme en albahacaEu vou me banhar de manjericão
Sacudiré el polvo de mi cuerpo golpeándolo con mi manoVou sacudir a poeira do corpo batendo com a mão
Y vuelvo a mi congadoE vou voltar lá pro meu congado
Para pedirle al santo que ore por la curación, para quitar el mal de ojoPra pedir pro santo pra rezar quebranto, cortar mau olhado

Es con la abuela María quien tiene simpatía por los cuerpos cerradosÉ com vovó Maria que tem simpatia pra corpo fechado
Es con el Padre Benedicto quien bendice a los afligidos con un toque de su manoÉ com pai Benedito que benze os aflitos com um toque de mão
Y el Padre Antonio cura la decepción y tiene la oración de San CiprianoE pai Antônio cura desengano e tem a reza de São Cipriano
Y hay hierbas que abren los caminos para los cristianosE têm as ervas que abrem os caminhos pro cristão

Voy a bañarme en albahacaEu vou me banhar de manjericão
Sacudiré el polvo de mi cuerpo golpeándolo con mi manoVou sacudir a poeira do corpo batendo com a mão
Y vuelvo a mi congadoE vou voltar lá pro meu congado
Para pedirle al santo que ore por la curación, para quitar el mal de ojoPra pedir pro santo pra rezar quebranto, cortar mau olhado

Y tocaré madera tres veces con los dedos cruzadosE eu vou bater na madeira três vezes com o dedo cruzado
Colgaré un higo en el acero de mi cadenaVou pendurar uma figa no aço do meu cordão
En casa una rama de ruda que cortaEm casa um galho de arruda que corta
Un vaso de agua en la esquina de la puertaUm copo d'água no canto da porta
Una vela encendida y una planta de pimiento en la puertaVela acesa, e uma pimenteira no portão

Voy a bañarme en albahacaEu vou me banhar de manjericão
Sacudiré el polvo de mi cuerpo golpeándolo con mi manoVou sacudir a poeira do corpo batendo com a mão
Y vuelvo a mi congadoE vou voltar lá pro meu congado
Para pedirle al santo que ore por la curación, para quitar el mal de ojoPra pedir pro santo pra rezar quebranto, cortar mau olhado

Es con la abuela María quien tiene simpatía por los cuerpos cerradosÉ com vovó Maria que tem simpatia pra corpo fechado
Es con el Padre Benedicto quien bendice a los afligidos con un toque de su manoÉ com pai Benedito que benze os aflitos com um toque de mão
Y el Padre Antonio cura la decepción y tiene la oración de San CiprianoE pai Antônio cura desengano e tem a reza de São Cipriano
Y hay hierbas que abren los caminos para los cristianosE têm as ervas que abrem os caminhos pro cristão

Voy a bañarme en albahacaEu vou me banhar de manjericão
Sacudiré el polvo de mi cuerpo golpeándolo con mi manoVou sacudir a poeira do corpo batendo com a mão
Y vuelvo a mi congadoE vou voltar lá pro meu congado
Para pedirle al santo que ore por la curación, para quitar el mal de ojoPra pedir pro santo pra rezar quebranto, cortar mau olhado

Voy a bañarme en albahacaEu vou me banhar de manjericão
Sacudiré el polvo de mi cuerpo golpeándolo con mi manoVou sacudir a poeira do corpo batendo com a mão
Y vuelvo a mi congadoE vou voltar lá pro meu congado
Para pedirle al santo que ore por la curación, para quitar el mal de ojoPra pedir pro santo pra rezar quebranto, cortar mau olhado

Voy a bañarme en albahacaEu vou me banhar de manjericão
Sacudiré el polvo de mi cuerpo golpeándolo con mi manoVou sacudir a poeira do corpo batendo com a mão
Y vuelvo a mi congadoE vou voltar lá pro meu congado
Para pedirle al santo que ore por la curación, para quitar el mal de ojoPra pedir pro santo pra rezar quebranto, cortar mau olhado

Escrita por: Paulo César Pinheiro / João Nogueira. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Letícia. Subtitulado por Aline. Revisión por milkshake. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Clara Nunes y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección