Traducción generada automáticamente

Banho de Manjericão
Clara Nunes
Baño de albahaca
Banho de Manjericão
Voy a bañarme en albahacaEu vou me banhar de manjericão
Sacudiré el polvo de mi cuerpo golpeándolo con mi manoVou sacudir a poeira do corpo batendo com a mão
Y vuelvo a mi congadoE vou voltar lá pro meu congado
Para pedirle al santo que ore por la curación, para quitar el mal de ojoPra pedir pro santo pra rezar quebranto, cortar mau olhado
Voy a bañarme en albahacaEu vou me banhar de manjericão
Sacudiré el polvo de mi cuerpo golpeándolo con mi manoVou sacudir a poeira do corpo batendo com a mão
Y vuelvo a mi congadoE vou voltar lá pro meu congado
Para pedirle al santo que ore por la curación, para quitar el mal de ojoPra pedir pro santo pra rezar quebranto, cortar mau olhado
Y tocaré madera tres veces con los dedos cruzadosE eu vou bater na madeira três vezes com o dedo cruzado
Colgaré un higo en el acero de mi cadenaVou pendurar uma figa no aço do meu cordão
En casa una rama de ruda que cortaEm casa um galho de arruda que corta
Un vaso de agua en la esquina de la puertaUm copo d'água no canto da porta
Una vela encendida y una planta de pimiento en la puertaVela acesa, e uma pimenteira no portão
Voy a bañarme en albahacaEu vou me banhar de manjericão
Sacudiré el polvo de mi cuerpo golpeándolo con mi manoVou sacudir a poeira do corpo batendo com a mão
Y vuelvo a mi congadoE vou voltar lá pro meu congado
Para pedirle al santo que ore por la curación, para quitar el mal de ojoPra pedir pro santo pra rezar quebranto, cortar mau olhado
Es con la abuela María quien tiene simpatía por los cuerpos cerradosÉ com vovó Maria que tem simpatia pra corpo fechado
Es con el Padre Benedicto quien bendice a los afligidos con un toque de su manoÉ com pai Benedito que benze os aflitos com um toque de mão
Y el Padre Antonio cura la decepción y tiene la oración de San CiprianoE pai Antônio cura desengano e tem a reza de São Cipriano
Y hay hierbas que abren los caminos para los cristianosE têm as ervas que abrem os caminhos pro cristão
Voy a bañarme en albahacaEu vou me banhar de manjericão
Sacudiré el polvo de mi cuerpo golpeándolo con mi manoVou sacudir a poeira do corpo batendo com a mão
Y vuelvo a mi congadoE vou voltar lá pro meu congado
Para pedirle al santo que ore por la curación, para quitar el mal de ojoPra pedir pro santo pra rezar quebranto, cortar mau olhado
Y tocaré madera tres veces con los dedos cruzadosE eu vou bater na madeira três vezes com o dedo cruzado
Colgaré un higo en el acero de mi cadenaVou pendurar uma figa no aço do meu cordão
En casa una rama de ruda que cortaEm casa um galho de arruda que corta
Un vaso de agua en la esquina de la puertaUm copo d'água no canto da porta
Una vela encendida y una planta de pimiento en la puertaVela acesa, e uma pimenteira no portão
Voy a bañarme en albahacaEu vou me banhar de manjericão
Sacudiré el polvo de mi cuerpo golpeándolo con mi manoVou sacudir a poeira do corpo batendo com a mão
Y vuelvo a mi congadoE vou voltar lá pro meu congado
Para pedirle al santo que ore por la curación, para quitar el mal de ojoPra pedir pro santo pra rezar quebranto, cortar mau olhado
Es con la abuela María quien tiene simpatía por los cuerpos cerradosÉ com vovó Maria que tem simpatia pra corpo fechado
Es con el Padre Benedicto quien bendice a los afligidos con un toque de su manoÉ com pai Benedito que benze os aflitos com um toque de mão
Y el Padre Antonio cura la decepción y tiene la oración de San CiprianoE pai Antônio cura desengano e tem a reza de São Cipriano
Y hay hierbas que abren los caminos para los cristianosE têm as ervas que abrem os caminhos pro cristão
Voy a bañarme en albahacaEu vou me banhar de manjericão
Sacudiré el polvo de mi cuerpo golpeándolo con mi manoVou sacudir a poeira do corpo batendo com a mão
Y vuelvo a mi congadoE vou voltar lá pro meu congado
Para pedirle al santo que ore por la curación, para quitar el mal de ojoPra pedir pro santo pra rezar quebranto, cortar mau olhado
Voy a bañarme en albahacaEu vou me banhar de manjericão
Sacudiré el polvo de mi cuerpo golpeándolo con mi manoVou sacudir a poeira do corpo batendo com a mão
Y vuelvo a mi congadoE vou voltar lá pro meu congado
Para pedirle al santo que ore por la curación, para quitar el mal de ojoPra pedir pro santo pra rezar quebranto, cortar mau olhado
Voy a bañarme en albahacaEu vou me banhar de manjericão
Sacudiré el polvo de mi cuerpo golpeándolo con mi manoVou sacudir a poeira do corpo batendo com a mão
Y vuelvo a mi congadoE vou voltar lá pro meu congado
Para pedirle al santo que ore por la curación, para quitar el mal de ojoPra pedir pro santo pra rezar quebranto, cortar mau olhado



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Clara Nunes y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: