Traducción generada automáticamente

J'avais Rêvé
Petula Clark
Había Soñado
J'avais Rêvé
Había soñado con otra vidaJ'avais rêvé d'une autre vie
Pero la vida mató mis sueñosMais la vie a tué mes rêves
Como se sofocan los últimos gritosComme on étouffe les derniers cris
De un animal al que se sacrificaD'un animal que l'on achève
Había soñado con un corazón tan grandeJ'avais rêvé d'un coeur si grand
Que el mío pudiera encontrar lugarQue le mien puisse y trouver place
Pero mi primer príncipe encantadorMais mon premier prince charmant
Fue el asesino de mi infanciaFut l'assassin de mon enfance
He pagado con todas mis lágrimasJ'ai payé de toute mes larmes
El rescate de una pequeña felicidadLa rançon d'un petit bonheur
A una sociedad que desarmaÀ une société qui désarme
A la víctima, y no al ladrónLa victime, et pas le voleur
Había soñado con un único amorJ'avais rêvé d'un seul amour
Que durara hasta el fin del mundoDurant jusqu'à la fin du monde
Del que nunca se da la vueltaDont on ne fait jamais le tour
Tan cierto como que la tierra es redondaAussi vrai que la terre est ronde
Había soñado con otra vidaJ'avais rêvé d'une autre vie
Pero la vida mató mis sueñosMais la vie a tué mes rêves
Apenas comenzada, terminaÀ peine commencée, elle finit
Como una corta primavera que se acabaComme un court printemps qui s'achève
Había soñado con otra vidaJ'avais rêvé d'une autre vie
Pero la vida mató mis sueñosMais la vie a tué mes rêves
Apenas comenzada, terminaÀ peine commencée, elle finit
Como una corta primavera que se acabaComme un court printemps qui s'achève
En la noche, en la noche, me sumerjo en mi cuerpoLa nuit, la nuit, je sombre en mon corps
Y me entrego a siniestros cuerpos a cuerposEt je m'abondonne à des sinistres corps à corps
En la noche, en la noche, por dos monedas de oroLa nuit, la nuit, pour deux pièces d'or
Cuando hacen brotar en mí su lamentable esfuerzoQuand ils font jaillir en moi leur pitoyable effort
No saben que hacen el amor con la muerteIls ne savent pas qu'ils font l'amour avec la mort



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Petula Clark y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: