Just Around The Corner
Cock Robin
La Búsqueda de Consuelo en 'Just Around The Corner'
La canción 'Just Around The Corner' de Cock Robin es una expresión melancólica de anhelo y esperanza. La letra refleja una lucha interna y la búsqueda de alivio y afecto. El dominio del que habla el narrador puede interpretarse como su mundo interior o su vida, donde no todo es lo que parece y solo se conocen el placer y el dolor. La referencia a 'venir aquí con la cabeza entre las manos' sugiere un estado de desesperación y la necesidad de encontrar curación o consuelo.
El estribillo 'Just around the corner, half a mile to heaven' sugiere que la salvación o la felicidad está cerca, pero aún fuera de alcance. La frase 'strong enough to hold you' indica la necesidad de apoyo y la fuerza para sostener a otra persona, mientras que 'starved for some affection' muestra una profunda carencia de amor y cariño. La canción parece hablar de la dualidad de ser una fuente de dolor ('a thorn in your side') y al mismo tiempo alguien que necesita protección ('a child to protect').
La repetición de la súplica 'Darling, come quickly, come ease my worried mind' refleja la urgencia y la necesidad de alivio emocional. La admisión de que las oraciones no han sido respondidas en mucho tiempo añade una capa de desesperanza y fe perdida. A pesar de todo, el narrador está dispuesto a aceptar su situación ('I've already made my bed') siempre y cuando no haya arrepentimientos, mostrando una resignación a su destino pero con un atisbo de optimismo de que el alivio está 'justo a la vuelta de la esquina'.
El significado de esta letra fue generado automáticamente.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Cock Robin e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: