Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 15.958

Alfonsina Y El Mar

Cristina Branco

LetraSignificado

Alfonsina en de Zee

Alfonsina Y El Mar

Over het zachte zand dat de zee kustPor la blanda arena que lame el mar
komt jouw kleine spoor niet meer terugsu pequeña huella no vuelve más
en een pad vol verdriet en stilte kwamy un sendero solo de pena y silencio llegó
tot het diepe waterhasta el agua profunda
en een pad vol pure pijn kwamy un sendero solo de penas puras llegó
tot de schuimige zeehasta la espuma

Weet God welke angst je vergezeld heeftSabe Dios que angustia te acompañó
welke oude pijn je stem verstomdeque dolores viejos calló tu voz
om je te laten rusten, gewiegd in het gezangpara recostarte arrullada en el canto
van de zeeschelpende las caracolas marinas
het lied dat zingt in de donkere diepte van de zeela canción que canta en el fondo oscuro del mar
de schelpla caracola

Je gaat, Alfonsina, met je eenzaamheidTe vas Alfonsina con tu soledad
welke nieuwe gedichten ben je gaan zoeken?qué poemas nuevos fuiste a buscar?
En een oude stem van wind en zoutY una voz antigua de viento y de sal
roept je zielte requiebra el alma
en zij roept jey la está llamando
en je gaat, daarheen als in dromen,y te vas, hacia allá como en sueños,
slaap zacht, Alfonsina, gekleed in de zee.dormida Alfonsina, vestida de mar.

Vijf zeemeerminnen zullen je meenemenCinco sirenitas te llevarán
langs paden van zeewier en koraalpor caminos de algas y de coral
en fosforescerende zeepaardjes zulleny fosforescentes caballos marinos harán
een kring om je heen vormen.una ronda a tu lado.
En de bewoners van het water zullen snel met jeY los habitantes del agua van a jugar pronto a tu
spelen.lado.

Zet de lamp iets lagerBájame la lámpara un poco más
laat me slapen, voedster, in vrededéjame que duerma, nodriza en paz
en als hij belt, zeg dan niet dat ik hier ben,y si llama él no le digas que estoy,
zeg dat Alfonsina niet terugkomt.dile que Alfonsina no vuelve.
En als hij belt, zeg dan nooit dat ik hier ben,Y si llama él nole digas nunca que estoy,
zeg dat ik weg ben.di que me he ido.

Je gaat, Alfonsina, met je eenzaamheidTe vas Alfonsina con tu soledad
welke nieuwe gedichten ben je gaan zoeken?qué poemas nuevos fuiste a buscar?
En een oude stem van wind en zoutY una voz antigua de viento y de sal
roept je zielte requiebra el alma
en zij roept jey la está llamando
en je gaat, daarheen als in dromen,y te vas, hacia allá como en sueños,
slaap zacht, Alfonsina, gekleed in de zee.dormida Alfonsina, vestida de mar.


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Cristina Branco y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección