Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 571

Les couleurs de l'amour

Dalida

Letra

Los colores del amor

Les couleurs de l'amour

El amor, es el color de sus ojosL'amour, c'est la couleur de ses yeux
Cuando pinta el invierno de azulQuand il peint l'hiver en bleu
Y de repente es verano en diciembreEt soudain c'est l'été en Décembre
El amor es el color de la felicidadL'amour c'est la couleur du bonheur
Cuando habita en mi corazónQuand il habite mon coeur
El color de nuestra vida juntosLa couleur de notre vie ensemble

Cuando hace fríoQuand il fait froid
En las calles de ParísDans les rues de Paris
Me acurruco en los brazos del amorJe me blottis dans les bras de l'amour
Y durante díasEt pendant des jours
Nos quedamos ahí, y el tiempo nos olvidaOn reste là, et le temps nous oublie
Puede llover, el cielo está tormentosoIl peut pleuvoir, le ciel est à l'orage
Estamos de viajeNous sommes en voyage

El amor, es el color de mi vidaL'amour, c'est la couleur de ma vie
Cuando acaricia mis nochesQuand il caresse mes nuits
Cerca de él las estaciones se parecenPrès de lui les saisons se ressemblent
El amor es el color de la felicidadL'amour c'est la couleur du bonheur
Cuando habita en mi corazónQuand il habite mon coeur
El color de nuestros días juntosLa couleur de nos jours ensemble
Y si un día, debe tomar el caminoEt si un jour, il doit prendre le chemin
Para ir lejos más allá de las nubesPour aller loin au delà des nuages
Hacia otras costasVers d'autres rivages
Lo seguiré por la ruta sin finJe le suivrai sur la route sans fin
Un arcoíris me llevará hasta élUn arc-en-ciel m'emmenera jusqu'à lui
Al final de la nocheAu bout de la nuit

El amor, es el color de sus ojosL'amour, c'est la couleur de ses yeux
Cuando pinta el invierno de azulQuand il peint l'hiver en bleu
Y de repente es verano en diciembreEt soudain c'est l'été en Décembre
El amor es el color de la felicidadL'amour c'est la couleur du bonheur
Cuando habita en mi corazónQuand il habite mon coeur
El color de nuestra vida juntosLa couleur de notre vie ensemble

El amor, es el color de sus ojosL'amour, c'est la couleur de ses yeux
Cuando pinta el invierno de azulQuand il peint l'hiver en bleu
Y de repente es verano en diciembreEt soudain c'est l'été en Décembre
El amor es el color de la felicidadL'amour c'est la couleur du bonheur
Cuando habita en mi corazónQuand il habite mon coeur
El color de nuestra vida juntosLa couleur de notre vie ensemble

El amor, es el color de sus ojosL'amour, c'est la couleur de ses yeux
Cuando pinta el invierno de azulQuand il peint l'hiver en bleu
Y de repente es verano en diciembreEt soudain c'est l'été en Décembre


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dalida y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección