Traducción generada automáticamente

Si tu cherches
France D'amour
Si buscas
Si tu cherches
Conozco tanto esos silenciosJe connais tellement ces silences
A los que a menudo te confíasAuxquels tu te confies souvent
Tan a menudoSi souvent
Pero cuando las palabras no dicen nadaMais quand les mots ne disent rien
Incluso cuando las necesitasMême quand tu en aurais besoin
Tanto necesitasTant besoin
Esa pequeña nada que daría alasCe petit rien qui donnerait des ailes
A tus mañanasÀ tes matins
{Estribillo:}{Refrain:}
Si buscas en lo más profundo de tiSi tu cherches au fond de toi
Donde otros no tienen derechoLà où d'autres n'ont pas droit
Esa inefable luzCette indicible lueur
Que arde en esas horasQui brûle à ces heures
Solo te pido un pocoJe t'en demande juste un peu
Será el vínculo entre nosotros dosElle sera le lien entre nous deux
Sé muy bien todo lo que te molestaJe sais bien tout c' qui te dérange
Cuando te adentras en ese mundo extrañoQuand tu pars dans ce monde étrange
Del que nunca regresasD'où tu ne r'viens jamais
Cuentas los días, las semanasTu comptes les jours, les semaines
Crees que no vale la penaTu crois que ça vaut plus la peine
LevantarteDe se relever
Solo una sonrisa que cambiaría nuestras vidasJuste un sourire qui changerait nos vies
Solo para decirteJuste pour te dire
{al Estribillo}{au Refrain}
Solo una sonrisa que daría alasJuste un sourire qui donnerait des ailes
A nuestros días veniderosÀ nos lendemains
{al Estribillo}{au Refrain}
Si buscas en lo más profundo de tiSi tu cherches au fond de toi
Será el vínculo entre nosotros dosCe sera le lien entre nous deux
Si buscasSi tu cherches
Si buscasSi tu cherches



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de France D'amour y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: