Traducción generada automáticamente

Le bonheur me fait de l'œil
France D'amour
La felicidad me está guiñando el ojo
Le bonheur me fait de l'œil
Cuando las cosas van mal y estás triste,Quand ça va pas, que t'as d'la peine,
Pensá en los adictos que no tienen suertePense aux junkies qui n'ont pas de veine
No te gusta tu cara, no te encontrás gracioso,T'aimes pas ta face, tu t'trouves pas drôle,
Pero tenés la cabeza sobre los hombrosMais t'as une tête sur les épaules
Y no estás tan atrapado como crees,Et tu pognes pas tellement t'es pogné,
Es mejor estar solo que ser mal amadoVaut mieux être seul que mal aimé
{Estribillo:}{Refrain:}
Mirá a tu alrededor,Regarde autour de toi,
Los signos que te envía, ah ah ah ah ahLes signes qu'il t'envoie, ah ah ah ah ah
Está ahí en el umbral,Il est là sur le seuil,
La felicidad te está guiñando el ojoLe bonheur te fait de l'œil
Te disparás en el pie y tenés el pie en la boca,Tu t'tires dans l'pied pis t'as l'pied dans bouche,
Pero sos menos malo que el presidente Bush,Ben t'es moins pire que le président Bush,
No tenés nada para beber, nada para comer,T'as rien à boire, rien à manger,
Hay quienes comen solo palizas,Y en a qui mangent rien qu'des volées,
Estás nervioso, sin paciencia,T'es sur les nerfs, t'as p'us d'patience,
Estresado de estar de vacacionesT'es stressé d'être en vacances
{al Estribillo, x2}{au Refrain, x2}



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de France D'amour y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: