Traducción generada automáticamente

Carniceria de Fronteira
Daniel Cavalheiro
Carnicería de Frontera
Carniceria de Fronteira
No es que se encienda la sierra, así nomás, el día comienzaNo que prende a serra, assim no más, o dia empeza
Que el trabajo es duro y la plata se gana, pieza por piezaQue o serviço é bruto e a plata se cria, peça por peça!
Un novillo grandote elegido de un vistazo por el carniceroUm novillo buenasso escolhido num vistasso pelo carnicero
Y que poco a poco se va, engrasando los platos en el rancho pobladoE que se vai aos poquito, engraxar os prato nos rancho povoeiro
Entre asado y vacío, lomo y picaña, los clientes van pidiendoEntre assado e vacío, lomo y picaña, os freguês vão pedindo
Unos cortes más anchos y otros más gruesos, que llega el domingoUns corte más ancho e otros más gordo, que se chega o domingo
Un pedacito de pecho, dos, tres guisos y algún hueso que sobreUm granito de peito, uns dois, três puchero e algum osso que sobre
Y un niñito descalzo, imaginando los porotos en su rancho pobreE um gurizito descalço, imagina o poroto no seu rancho pobre
Carnicería de frontera donde la vida poblada a veces se buscaCarnicería de fronteira donde a vida povoeira por vez se rebusca
Clavada en la línea, mirada de campo que nunca se nublaClavada na linha, mirada de campo que nunca se ofusca
Con olor a carne, entre peso y real – ¡comercio campero!Com cheiro de carne, entre e peso e real –comércio campeiro!
Mata el hambre de tantos que viven en la suerte del arrabal fronterizoMata a hambre de tantos que vivem na sorte do arrabalde fronteiro
Todavía queda el espinazo, de un corderito pesado de los pagos de alláAinda sobra o espinhaço, de um borreguito pesado dos pagos de allá
Corazón y riñón, que quedan mejor con el vino tannatCoração e riñon, que se quedán mejor con el vino tannat
El cuchillo afilado demuestra la destreza cuando alguien se anunciaO naife chairado demonstra a pericia quando alguém se anuncia
Y corta con cuidado, una carne jugosa para algún policíaE corta com jeito, uma carne coimera pra algum policía
Un chorizo gordo, relleno en la tripa y la punta de espinasUm chorizito gordo, enchido na guampa e a ponta de espinho
Apenas llega al mostrador, ni cae en la balanza y se va a los vecinosMal chega ao balcão, e nem cai à balança e se vai aos vizinho
Aunque la noche muestre su semblante, tan negra y tan fríaMesmo com a noite, mostrando o semblante, tão negra e tão fria
El trabajo no se detiene, pues hay charque y limpieza en la carniceríaO serviço não para, pois tem charque e limpeza na carnicería



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Daniel Cavalheiro y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: