Traducción generada automáticamente

Yihye Tov (Things Will Get Better)
David Broza
Things Will Get Better
Yihye Tov (Things Will Get Better)
I look out the windowAni mabit mehachalon
and it makes me feel so down,vezeh oseh li dei atzuv,
the spring has passed byha'aviv chalaf avar lo
who knows if it’ll come backmi yode'a im yashuv
The joker was a kinghaleitzan hayah lemelech
and the prophet was a jokerhanavi nihyah leitzan
and I forgot the wayveshachachti et haderech
but I’m still hereaval ani od kan
And things will get betterVeyihyeh tov
things will get better, yeahyihyeh tov, ken
sometimes I break downlif'amim ani nishbar
so the nightaz halailah
oh the nightho halailah
I’m left here with youitach ani nish'ar
Kids are wearing wingsYeladim lov'shim k'nafaim
and flying to the armyve'afim el hatzava
and after two yearsve'acharei sh'nataim
they come back with no answershem chozrim lelo t'shuvah
People live in a messanashim chayim bemetach
looking for a reason to breathemechapsim sibah lin'shom
and between hate and murderuvein sin'ah leretzach
they talk about peacemedabrim al hashalom
And things will get better...Veyihyeh tov...
(Yeah) up there in the sky(Ken) sham lemalah bashamaim
clouds are learning to flyananim lom'dim la'uf
and I look up aboveva'ani mabit lemalah
and see the planes go byvero'eh matos chatuf
A government of generalsmemshalah shel generalim
dividing up the viewmechaleket et hanof
for them and for usleshelahem veleshelanu
and we don’t see/when we’ll see the endve'lo ro'im/matai nir'eh et hasof
Here comes the president of EgyptHineh ba nasi mitzraim
how happy I was to meet himeich samachti likrato
pyramids in my eyespyramidot ba'einaim
and peace in my heartveshalom bemik'tarto
And we said let’s finish itve'amarnu bo nash'limah
and we’ll live like brothersvenichyeh k'mo achim
and then he said forward,ve'az hu amar kadimah,
just get out of the shadowsrak tetz'u mehash'tachim
And things will get better...Veyihyeh tov...
We’ll still learn to live togetherOd nil'mad lichyot beyachad
between the olive tree grovesbein churshot atzei zeitim
kids will grow up without fearyeladim yich'yu bli pachad
without borders, without sheltersbli g'vulot, bli mik'latim
On graves, the grass will bloomal kvarim yifrach ha'esev
for peace and loveleshalom ve'ahava
after a hundred years of warme'ah shanim shel cherev
and hope hasn’t died yetve'od lo avdah hatikvah
And things will get better...Veyihyeh tov...
I look out the windowAni mabit mehachalon
maybe it’ll come/maybe it’ll reach, yeah it’ll reach,ulai yagi'a/ulai magi'a, ken magi'a,
a new dayyom chadash



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de David Broza y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: