Traducción generada automáticamente

Avenida Maruípe
Dead Fish
Avenida Maruípe
Avenida Maruípe
Éramos nosotrosÉramos nós
Los buenos en el fútbolOs bons de bola
Los líderesOs maiorais
De nuestra áreaDa nossa área
Las tardes de sol en la calle de atrásAs tardes de sol na rua de trás
La inmensa libertad que existíaA imensa liberdade que existia
La piedra de los dos ojos testificandoA pedra dos dois olhos a testemunhar
La fe lejos de la iglesiaA fé longe da igreja
La avenida frente a mi patioA avenida em frente ao meu quintal
Separaba la infancia del régimen militarSeparava a infância do regime militar
El aguacatero, la casa y el fútbol protegían los sueños de un corazón indomableO abacateiro, a casa e o futebol protegiam os sonhos de um indomável coração
Driblando la pesadillaDriblando o pesadelo
Y observandoE observando
Los camiones llevaban los troncos gigantesOs caminhões levavam as toras gigantes
Recién cortados de la mata atlánticaRecém cortadas da mata atlântica
Pequeños hurtos más y más constantesPequenos furtos mais e mais constantes
Para alimentar el milagro económicoPra alimentar o milagre econômico
Intento entenderVou tentando entender
Mirando a mi alrededorOlhando ao meu redor
Una transformación está en el aireUma transformação está no ar
El pueblo creciendoO povo a crescer
Elevando su vozErguendo sua voz
¡El movimiento de las elecciones directas ya!O movimento das diretas já!
En la avenida frente a mi patio pasaban militares esparciendo el malestarNa avenida em frente ao meu quintal passavam milicos espalhando o mal-estar
Un fingir que todo es normalUm faz de conta que tudo é normal
Miedo y paranoia silencian la razónMedo e paranoia silenciam a razão
La revuelta contenida iba a desbordarA revolta represada ia transbordar
Conociendo la vida del otro lado de la avenidaConhecendo a vida do outro lado da avenida
La historia se convierte en un gran cuento de terrorA história vira um grande conto de terror
El miedo que afligía a gran parte de las familiasO medo que afligia grande parte das famílias
Los hijos que un día la dictadura torturóOs filhos que um dia a ditadura torturou
Se fueron los días en que el patio me protegíaForam-se os dias que o quintal me protegia
Más allá de la avenida el mundo cambióAlém da avenida o mundo mudou
La avenida frente a mi patio separaba la infancia del régimen militarA avenida em frente ao meu quintal separava a infância do regime militar
Llega la hora de modificarChega a hora de modificar
Un nuevo capítulo, un nuevo desafío por enfrentarUm novo capítulo, um novo desafio a enfrentar
¡Siempre recordar para nunca repetir!Sempre lembrar pra nunca repetir!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dead Fish y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: