Traducción generada automáticamente
Sinfonia Agridoce
Dealema
Sinfonía dulce y agridulce
Sinfonia Agridoce
Quiero llegar a donde nadie ha venido
Eu quero chegar...onde ninguém chegou
Quiero encontrarme... para ser quien en el fondo sé que soy
Quero-me encontrar...ser quem no fundo eu sei que eu sou
En esta carretera la dirección correcta es recta
Nesta estrada a direção certa é em linha reta
Pero en la encrucijada ¿cuál es la opción correcta?
Mas na encruzilhada qual a opção correta?
No es fácil decidir sobre el tenedor
Não é fácil a decisão na bifurcação
Seccional y paralelo, soy un millón
Transversais e paralelas, eu sou um milhão
S 'esta vida no era una sinfonía agridulce
S'esta vida não fosse uma sinfonia agridoce
Y la inocencia no voló después de las doce
E a inocência não voasse depois dos doze
En un paseo en la montaña rusa de las emociones
Numa viagem na montanha russa de emoções
En busca de marcos de dólar, para comprar ilusiones
Em busca de cifrões, para comprar ilusões
Efímero, que no nos acompañan al ataúd
Efémeras, que não nos acompanham para o caixão
Eternas son recuerdos que tocan el corazón
Eternas são memórias que tocam no coração
Melodías que se levantan, soplan vientos de cambio
Melodias que elevam, sopram ventos de mudança
Las baterías se cargan con poemas confiables
Baterias carrego com poemas de confiança
Apague la mente, viaja rápido hasta el núcleo
Desliga a mente, viaja velozmente até ao âmago
Siente la energía masajeando como un bálsamo
Sente a energia a massajar-te como um bálsamo
Aroma de sándalo, estremecimiento, relámpago
Aroma a sândalo, estremece, relâmpago
Despierta, ya no estás sonámbulo
Acorda, agora não és mais sonâmbulo
El camino te lleva a elegir, a elegir, nunca finjo quién soy, soy yo el que nunca va a cambiar
A estrada leva-te a escolher, a optar, nunca finjo quem eu sou, sou quem nunca vai mudar.
La vida es una sinfonía sin gusto, con sentido, camino hacia adelante, conozco mi valor
A vida é uma sinfonia sem sabor, com sentido, caminho em frente, sei o meu valor.
El camino te lleva a caer, a levantarte, a dudar, a renacer, yo soy el que nunca cambiará
A estrada leva-te a cair, levantar, duvidar, renascer, sou quem nunca vai mudar.
La vida es una aurora sin color, con significado, caminamos juntos en el mismo abismo
A vida é uma aurora sem cor, com sentido, caminhamos juntos para o mesmo abismo.
Quiero llegar a donde nadie ha venido
Eu quero chegar...onde ninguém chegou
Quiero encontrarme... para ser quien en el fondo sé que soy
Quero-me encontrar...ser quem no fundo eu sei que eu sou
Porque he visto cosas que no son para ver
Porque eu já vi coisas que não são para ver
Y estoy perdido en la búsqueda del placer
E estou perdido em busca do prazer
He visto cosas que no son para ver
Eu já vi coisas que não são para ver
Estoy perdido y quiero un sentido
Eu estou perdido e quero um sentido
Dulce, amargo, el regusto de mi fado
Doce, amargo, o travo do meu fado
¡Es la historia de un hombre libre que una vez se aferró!
É a história de 1 homem livre que outrora estava agarrado!
Vuelo como un ave y renací como un lazar
Eu esvoaço como 1 pássaro e renasço como lázaro,
El jugo de lo que escribo es fruto de amar y ser amado
O sumo do que escrevo é fruto de amar e ser amado,
Porque Dios me ha guiado lejos del mal de ojo
Porque Deus tem me guiado para longe do mau olhado
Y con el tiempo estaba cosechando el bien que había sembrado
E com o tempo eu fui colhendo o bem que tinha semeado,
No soy esclavo de lo que escribo, pero escribo como esclavo
Não sou escravo do que escrevo, mas escrevo como 1 escravo,
Y la carga de esta lucha a veces puede ser pesada
E o fardo desta luta às vezes pode ser pesado,
Pisada por amargas palabras que pronuncia
Pisado por palavras amargas que pronuncias,
Siembra vientos y tormentas renunciados
Semeias ventos e tempestades renuncias,
Pero la pistola Karma estaba justo por allí y se acerca
Mas a arma do karma foi só ali e vem já,
Yo no juzgo que el universo se encargará de ello
Não faço julgamentos o universo encarregar-se-á,
Fe en el trabajo y sin ambiciones no medidas
Fé no trabalho e sem ambição desmedida,
Para mostrar lo que valgo y siempre ajenos a tu vida
Mostrar o que valho e sempre alheio à tua vida,
Porque el cambio viene de adentro hacia fuera
Porque a mudança vem de dentro para fora,
Todavía hay esperanza, ¡ha llegado el momento!
Ainda há esperança, chegou a hora!
El camino te lleva a elegir, a elegir, nunca finjo quién soy, yo soy el que nunca cambiará
A estrada leva-te a escolher, a optar, nunca finjo quem eu sou, sou quem nunca vai mudar
La vida es una sinfonía sin gusto, con sentido, camino hacia adelante, conozco mi valor
A vida é uma sinfonia sem sabor, com sentido, caminho em frente, sei o meu valor.
El camino te lleva a caer, a levantarte, a dudar, a renacer, yo soy el que nunca cambiará
A estrada leva-te a cair, levantar, duvidar, renascer, sou quem nunca vai mudar.
La vida es una aurora sin color, con significado, caminamos juntos en el mismo abismo
A vida é uma aurora sem cor, com sentido, caminhamos juntos para o mesmo abismo.
Quiero llegar a donde nadie ha venido
Eu quero chegar...onde ninguém chegou
Quiero encontrarme... para ser quien en el fondo sé que soy
Quero-me encontrar...ser quem no fundo eu sei que eu sou
Porque he visto cosas que no son para ver
Porque eu já vi coisas que não são para ver
Y estoy perdido en la búsqueda del placer
E estou perdido em busca do prazer
He visto cosas que no son para ver
Eu já vi coisas que não são para ver
Estoy perdido y quiero un sentido
Eu estou perdido e quero um sentido
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dealema e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: