A Gathering Of Memories
Deinonychus
Una Reunión de Recuerdos
A Gathering Of Memories
Dentro de las sombrías paredes de este gran castillo, me
Within the bleak walls of this great castle, I
Tapo los ojos y me escondo de la luz Las
Shield my eyes and hide from the light
Lágrimas de sangre caen de mi cara, mientras
Tears of blood fall from my face, as I cast my
Vuelvo a recordar los tiempos de la antigüedad
Mind back through ancient times
Deben haber pasado siglos desde que tomé mi
It must have been centuries since I took my
Última cena en otra compañía
Last supper in anothers company
Siente la soledad aún más sin mi
I feel the loneliness even more without my
Amada, que lo compartió todo conmigo
Beloved who shared it all with me
Ella murió hace trescientos años, su
For she died three hundred years ago, her
Sangre vital se agotó tanto como la mía
Lifeblood drained as much as mine
Sin embargo, nunca bebió de esa otra vena, el
Yet she never drank from that others vein, the
Néctar que trajo la vida eterna
Nectar that brought eternal life
A lo largo de todos los años dejé una prueba de sangre
Through all the years I left a trial of blood
Pero no logré sofocar la pérdida en el interior
But failed to quell the loss inside
¡Oh, sí! Esta historia es sobre mi novia
Oh yes! This story is about my bride
Sí, es posible conocer el dolor sin un corazón
Yes it is possible to know pain without a heart
Esa noche de agosto, aunque hace siglos, me ha dejado solo
That night of August though centuries ago has left me lonely
¡No hay vida! No hay luz
No life! No light
No hay amor! Realmente morí
No love! I truly died
Ahora encontré a alguien que se preocupaba por mí, ¿debería
Now I found someone who cared for me, should I
Prometerle la vida eterna?
Promise her eternal life?
Porque no creo que pueda olvidar, encontrándome en
For I don't believe I can forget, meeting in
Estas frías noches de diciembre
These cold December nights
Me desperté para darme cuenta de que el amor es real, ¿pero
I awoke to realise that love is real, but
Debería decírselo todo a ella? No pude decidir. Más
Should I tell her all? I couldn't decide
Tarde descubrí que ella ya se había ido
Only later I found that she had already gone
Demasiado tarde ahora para cambiar de opinión
Too late now to change her mind
Una vez más, estoy prisionera en este castillo
Once again I'm a prisoner in this castle
Forzada a ocultarme de la luz
Forced into shadow away from the light
Las lágrimas sangrientas aún caen, mientras buscaba
The blody tears still falling, as I sought
Alivio. Al recordar aquellos tiempos antiguos
Relief in recalling those ancient times
Todavía vivo como una sanguijuela en la sangre de
Still I dwell like a leech on the blood of
Otros, nunca reclamaré lo que es mío
Others, never will I claim whats mine
¡Oh, sí! ¡Esta es una historia sobre mi y mi vida!
Oh yes! This is a story about me and my life!
Soy lo eterno, nunca seré libre
I am the eternal, never will I be free
Los paisajes llenos de sol son solo un recuerdo
Those sunfilled landscapes are just a memory
Que me deja solo
That leaves me lonely
¿Qué debo hacer
What should I do
Montando los vientos de la desesperación?
Riding the winds of despair
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Deinonychus e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: