Traducción generada automáticamente
My Friend The Wind
Demis Roussos
Mi amigo el viento
My Friend The Wind
Mi amigo, el viento vendrá de las colinas
My friend the wind will come from the hills
Cuando amanezca, me despertará de nuevo
When dawn will rise, he'll wake me again
Mi amigo el viento me dirá un secreto
My friend the wind will tell me a secret
Él comparte conmigo, él comparte conmigo
He shares with me, he shares with me
Mi amigo, el viento vendrá del norte
My friend the wind will come from the north
Con palabras de amor, me susurró
With words of love, she whispered for me
Mi amigo el viento dirá que me ama
My friend the wind will say she loves me
Y yo solo, y yo solo
And me alone, and me alone
Oiré su voz y las palabras
I'll hear her voice and the words
Que trae de Helenimou
That he brings from Helenimou
Dulces como un beso son las canciones de aghapimou
Sweet as a kiss are the songs of aghapimou
Suave como el rocío es el toque de manoulamou
Soft as the dew is the touch of manoulamou
Oh oh oh oh oh
Oh oh oh
Compartiremos un sueño donde nunca estaré lejos de Helenimou
We'll share a dream where I'm never away from Helenimou
Azul son los días como los ojos de aghapimou
Blue are the days like the eyes of aghapimou
Lejos del mundo viviré con manoulamou
Far from the world will I live with manoulamou
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Mi amigo, el viento vuelve a las colinas
My friend the wind go back to the hills
Y dile a mi amor que pronto llegará un día
And tell my love a day will soon come
Oh, viento amistoso le cuentas un secreto
Oh, friendly wind you tell her a secret
Lo sabes tan bien, oh lo sabes tan bien
You know so well, oh you know so well
Mi amigo, el viento vendrá del norte
My friend the wind will come from the north
Con palabras de amor, me susurró
With words of love, she whispered for me
Mi amigo el viento dirá que me ama
My friend the wind will say she loves me
Y yo solo, y yo solo
And me alone, and me alone
Oiré su voz y las palabras
I'll hear her voice and the words
Que trae de Helenimou
That he brings from Helenimou
Dulces como un beso son las canciones de aghapimou
Sweet as a kiss are the songs of aghapimou
Suave como el rocío es el toque de manoulamou
Soft as the dew is the touch of manoulamou
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Compartiremos un sueño donde nunca estaré lejos de Helenimou
We'll share a dream where I'm never away from Helenimou
Azul son los días como los ojos de aghapimou
Blue are the days like the eyes of aghapimou
Lejos del mundo viviré con manoulamou
Far from the world will I live with manoulamou
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh
La, Helenimou
La la la, Helenimou
La la, aghapimou
La la la, aghapimou
La la, manoulamou
La la la, manoulamou
La, Helenimou
La la la, Helenimou
La la, aghapimou
La la la, aghapimou
La la, manoulamou
La la la, manoulamou
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Demis Roussos e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: