Traducción generada automáticamente

Seasons of Love
Demis Roussos
Estaciones de amor
Seasons of Love
Las estaciones del amor se han ido para siempreSeasons of love are gone forever
Ecos de palabras que aún recuerdasEchoes of words you still remember
El silencio es como un amigoSilence is like a friend
Porque ahora no hay nadie másCause now there is nobody else
Las estaciones del amor se han ido para siempreSeasons of love are gone forever
Después de la tormenta todavía recuerdasAfter the storm you still remember
Parte del sueño que murióPart of the dream that died
pero todos los recuerdos permanecenbut all the memories remain
Oooooooooh, no hay nada más que el silencioOoooooooh, there is nothing there but the silence
silencio frío y solitariocold and lonely silence
todo me recuerda a tieverything reminds me of you
Oooooooooh, cierro los ojos y te veoOoooooooh, I close my eyes and see you
En cada sueño te veoIn every dream I see you
Casi podría llegar a tiI could almost reach out for you
Las estaciones del amor se han ido para siempreSeasons of love are gone forever
Ecos de palabras que aún recuerdasEchoes of words you still remember
El silencio es como un amigoSilence is like a friend
Porque ahora no hay nadie másCause now there is nobody else
Las estaciones del amor se han ido para siempreSeasons of love are gone forever
Después de la tormenta todavía recuerdasAfter the storm you still remember
Parte del sueño que murióPart of the dream that died
pero todos los recuerdos permanecenbut all the memories remain
Oooooooooh, aquí voy desde aquí ahoraOoooooooh, here do I go from here now
Y nunca sabré cómoAnd I'll just never know how
y por qué perdí las estaciones del amor [interludio]and why I lost the seasons of love [interlude]
Las estaciones del amor se han ido para siempreSeasons of love are gone forever
Ecos de palabras que aún recuerdasEchoes of words you still remember
El silencio es como un amigoSilence is like a friend
Porque ahora no hay nadie másCause now there is nobody else
Las estaciones del amor se han ido para siempreSeasons of love are gone forever
Después de la tormenta todavía recuerdasAfter the storm you still remember
Parte del sueño que murióPart of the dream that died
pero todos los recuerdos permanecenbut all the memories remain
ooooooooohoooooooh,
¿A dónde voy desde aquí ahora?where do I go from here now
Y nunca sabré cómoAnd I'll just never know how
y por qué perdí las estaciones del amorand why I lost the seasons of love
Las estaciones del amor se han ido para siempreSeasons of love are gone forever
Después de la tormenta todavía recuerdasAfter the storm you still remember
Parte del sueño que murióPart of the dream that died
Pero todos los recuerdos permanecenBut all the memories remain
Las estaciones del amor se han ido para siempreSeasons of love are gone forever
Ecos de palabras que aún recuerdasEchoes of words you still remember
El silencio es como un amigoSilence is like a friend
Porque ahora no hay nadie másCause now there is nobody else



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Demis Roussos y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: