Traducción generada automáticamente

So Dreamy
Demis Roussos
Tan soñador
So Dreamy
¿Cómo iba a saberlo?How was I to know
Que desde nuestro primer holaThat from our very first hello
Me sentiría tan soñadora (tan soñadora)I'd feel so dreamy (so dreamy)
Viniste corriendoYou came rushing in
Con todas las promesas de la primaveraWith all the promises of spring
Cuando estaba solo (tan solo)When I was lonely (so lonely)
Todo lo que ella sabíaEverything she knew
Casi irreal por tu culpaAlmost unreal because of you
Me sentí tan soñadora (tan soñadora)I felt so dreamy (so dreamy)
El amor había venido a míLove had come to me
Tan inesperadamenteSo very unexpectedly
Estaba tan solo (tan solo)I was so lonely (so lonely)
Soñando con el tiempoDreaming of the time
Te oiré decir que serás míaI'll hear you say that you'll be mine
Hasta el fin de los tiemposUntil the end of time
Todo lo que he sabido nunca podría compararse contigoAll I ever knew could never be compared to you
Y está tan atrásAnd it's so far behind
Soñando por un tiempoDreaming for a while
Cada vez que me haces darme cuentaEach time you make me realize
Que todo lo que veo es realThat all I see is real
Nunca pude encontrar las palabras para decirI could never find the words to say
La forma en que me sientoThe way I feel
Hola sol de la mañanaHello morning sun
Otro día acaba de comenzarAnother day has just begun
Y es tan soñador (tan soñador)And it's so dreamy (so dreamy)
¿Dónde puedo empezar a decir el amor que siento dentroWhere can I begin to say the love I feel within
Me siento tan soñadora (tan soñadora)I feel so dreamy (so dreamy)
Soñando con el tiempoDreaming of the time
Te oiré decir que serás míaI'll hear you say that you'll be mine
Hasta el fin de los tiemposUntil the end of time
Todo lo que he sabido nunca podría compararse contigoAll I ever knew could never be compared to you
Y está tan atrásAnd it's so far behind
Soñando por un tiempoDreaming for a while
Cada vez que me haces darme cuentaEach time you make me realize
Que todo lo que veo es realThat all I see is real
Nunca pude encontrar las palabras para decirI could never find the words to say
La forma en que me sientoThe way I feel
¿Cómo iba a saberlo?How was I to know
Que desde nuestro primer holaThat from our very first hello
Me sentiría tan soñadora (tan soñadora)I'd feel so dreamy (so dreamy)
Viniste corriendoYou came rushing in
Con todas las promesas de la primaveraWith all the promises of spring
Cuando estaba solo (tan solo)When I was lonely (so lonely)
Todo lo que ella sabíaEverything she knew
Casi irreal por tu culpaAlmost unreal because of you
Me sentí tan soñadora (tan soñadora)I felt so dreamy (so dreamy)
El amor había venido a míLove had come to me
Tan inesperadamenteSo very unexpectedly
Estaba tan solo (tan solo)I was so lonely (so lonely)
MI AMIGO EL VIENTOMY FRIEND THE WIND
Mi amigo el viento vendrá de las colinasMy friend the wind will come from the hills
Cuando amanezca, me despertará de nuevoWhen dawn will rise he'll wake me again
Mi amigo el viento me dirá un secretoMy friend the wind will tell me a secret
Él comparte conmigo, él comparte conmigoHe shares with me, he shares with me
(Mi amigo el viento vendrá del corazón)(My friend the wind will come from the heart)
(Con palabras de amor ella susurrará por mí)(With words of love she'll whisper for me)
(Mi amiga el viento dirá que me ama)(My friend the wind will say she loves me)
(Y yo solo, y yo solo)(And me alone, and me alone)
Escucharé su voz y las palabrasI'll hear her voice and the words
Que trae de HélenimouThat he brings from Helenimou
Dulces como un beso son las canciones de AghapimouSweet as a kiss are the songs of Aghapimou
Suave como el rocío es el toque de ManoulamouSoft as the dew is the touch of Manoulamou
Oh, oh, ohOh oh oh
Compartiremos un sueño en el que nunca estoy lejos de HélenimouWe'll share a dream where I'm never away from Helenimou
Azules son los días como los ojos de AghapimouBlue are the days like the eyes of Aghapimou
Lejos del mundo voy a vivir con ManoulamouFar from the world will I live with Manoulamou
¿Cómo iba a saberlo?How was I to know
Que desde nuestro primer holaThat from our very first hello
Me sentiría tan soñadora (tan soñadora)I'd feel so dreamy (so dreamy)
Viniste corriendoYou came rushing in
Con todas las promesas de la primaveraWith all the promises of spring
Cuando estaba solo (tan solo)When I was lonely (so lonely)
Todo lo que ella sabíaEverything she knew
Casi irreal por tu culpaAlmost unreal because of you
Me sentí tan soñadora (tan soñadora)I felt so dreamy (so dreamy)
El amor había venido a míLove had come to me
Tan inesperadamenteSo very unexpectedly
Estaba tan solo (tan solo)I was so lonely (so lonely)
Soñando con el tiempoDreaming of the time
Te oiré decir que serás míaI'll hear you say that you'll be mine
Hasta el fin de los tiemposUntil the end of time
Todo lo que he sabido nunca podría compararse contigoAll I ever knew could never be compared to you
Y está tan atrásAnd it's so far behind
Soñando por un tiempoDreaming for a while
Cada vez que me haces darme cuentaEach time you make me realize
Que todo lo que veo es realThat all I see is real
Nunca pude encontrar las palabras para decirI could never find the words to say
La forma en que me sientoThe way I feel
Hola sol de la mañanaHello morning sun
Otro día acaba de comenzarAnother day has just begun
Y es tan soñador (tan soñador)And it's so dreamy (so dreamy)
¿Dónde puedo empezar a decir el amor que siento dentroWhere can I begin to say the love I feel within
Me siento tan soñadora (tan soñadora)I feel so dreamy (so dreamy)
Soñando con el tiempoDreaming of the time
Te oiré decir que serás míaI'll hear you say that you'll be mine
Hasta el fin de los tiemposUntil the end of time
Todo lo que he sabido nunca podría compararse contigoAll I ever knew could never be compared to you
Y está tan atrásAnd it's so far behind
Soñando por un tiempoDreaming for a while
Cada vez que me haces darme cuentaEach time you make me realize
Que todo lo que veo es realThat all I see is real
Nunca pude encontrar las palabras para decirI could never find the words to say
La forma en que me sientoThe way I feel
¿Cómo iba a saberlo?How was I to know
Que desde nuestro primer holaThat from our very first hello
Me sentiría tan soñadora (tan soñadora)I'd feel so dreamy (so dreamy)
Viniste corriendoYou came rushing in
Con todas las promesas de la primaveraWith all the promises of spring
Cuando estaba solo (tan solo)When I was lonely (so lonely)
Todo lo que ella sabíaEverything she knew
Casi irreal por tu culpaAlmost unreal because of you
Me sentí tan soñadora (tan soñadora)I felt so dreamy (so dreamy)
El amor había venido a míLove had come to me
Tan inesperadamenteSo very unexpectedly
Estaba tan solo (tan solo)I was so lonely (so lonely)
MI AMIGO EL VIENTOMY FRIEND THE WIND
Mi amigo el viento vendrá de las colinasMy friend the wind will come from the hills
Cuando amanezca, me despertará de nuevoWhen dawn will rise he'll wake me again
Mi amigo el viento me dirá un secretoMy friend the wind will tell me a secret
Él comparte conmigo, él comparte conmigoHe shares with me, he shares with me
(Mi amigo el viento vendrá del corazón)(My friend the wind will come from the heart)
(Con palabras de amor ella susurrará por mí)(With words of love she'll whisper for me)
(Mi amiga el viento dirá que me ama)(My friend the wind will say she loves me)
(Y yo solo, y yo solo)(And me alone, and me alone)
Escucharé su voz y las palabrasI'll hear her voice and the words
Que trae de HélenimouThat he brings from Helenimou
Dulces como un beso son las canciones de AghapimouSweet as a kiss are the songs of Aghapimou
Suave como el rocío es el toque de ManoulamouSoft as the dew is the touch of Manoulamou
Oh, oh, ohOh oh oh
Compartiremos un sueño en el que nunca estoy lejos de HélenimouWe'll share a dream where I'm never away from Helenimou
Azules son los días como los ojos de AghapimouBlue are the days like the eyes of Aghapimou
Lejos del mundo voy a vivir con ManoulamouFar from the world will I live with Manoulamou
Oh oh oh oh oh oh ohOh oh oh oh oh
Mi amigo el viento vuelve a las colinasMy friend the wind go back to the hills
Y dile a mi amor que pronto llegará un díaAnd tell my love a day will soon come
Oh viento amistoso, dile nuestro secretoOh friendly wind do tell her our secret
Lo sabes muy bien, lo sabes muy bienYou know so well, oh you know so well
Mi amigo el viento vendrá del norteMy friend the wind will come from the north
Con palabras de amor, me susurróWith words of love, she whispered for me
Mi amiga el viento dirá que me amaMy friend the wind will say she loves me
Y yo solo, y yo soloAnd me alone, and me alone
Escucharé su voz y las palabrasI'll hear her voice and the words
Que trae de HélenimouThat he brings from Helenimou
Dulces como un beso son las canciones de AghapimouSweet as a kiss are the songs of Aghapimou
Suave como el rocío es el toque de ManoulamouSoft as the dew is the touch of Manoulamou
Oh, oh, ohOh oh oh
Compartiremos un sueño en el que nunca estoy lejos de HélenimouWe'll share a dream where I'm never away from Helenimou
Azules son los días como los ojos de AghapimouBlue are the days like the eyes of Aghapimou
Lejos del mundo voy a vivir con ManoulamouFar from the world will I live with Manoulamou
Oh, oh, ohOh oh oh
La... HelenimouLa la la .... Helenimou
La... AghapimouLa la la .... Aghapimou
La... ManoulamouLa la la .... Manoulamou
Oh, oh, ohOh oh oh
La... HelenimouLa la la .... Helenimou
La... AghapimouLa la la .... Aghapimou
La... ManoulamouLa la la .... Manoulamou



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Demis Roussos y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: