Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 241

So Dreamy

Demis Roussos

Letra

Tan soñador

So Dreamy

¿Cómo iba a saberlo?
How was I to know

Que desde nuestro primer hola
That from our very first hello

Me sentiría tan soñadora (tan soñadora)
I'd feel so dreamy (so dreamy)

Viniste corriendo
You came rushing in

Con todas las promesas de la primavera
With all the promises of spring

Cuando estaba solo (tan solo)
When I was lonely (so lonely)

Todo lo que ella sabía
Everything she knew

Casi irreal por tu culpa
Almost unreal because of you

Me sentí tan soñadora (tan soñadora)
I felt so dreamy (so dreamy)

El amor había venido a mí
Love had come to me

Tan inesperadamente
So very unexpectedly

Estaba tan solo (tan solo)
I was so lonely (so lonely)

Soñando con el tiempo
Dreaming of the time

Te oiré decir que serás mía
I'll hear you say that you'll be mine

Hasta el fin de los tiempos
Until the end of time

Todo lo que he sabido nunca podría compararse contigo
All I ever knew could never be compared to you

Y está tan atrás
And it's so far behind

Soñando por un tiempo
Dreaming for a while

Cada vez que me haces darme cuenta
Each time you make me realize

Que todo lo que veo es real
That all I see is real

Nunca pude encontrar las palabras para decir
I could never find the words to say

La forma en que me siento
The way I feel

Hola sol de la mañana
Hello morning sun

Otro día acaba de comenzar
Another day has just begun

Y es tan soñador (tan soñador)
And it's so dreamy (so dreamy)

¿Dónde puedo empezar a decir el amor que siento dentro
Where can I begin to say the love I feel within

Me siento tan soñadora (tan soñadora)
I feel so dreamy (so dreamy)

Soñando con el tiempo
Dreaming of the time

Te oiré decir que serás mía
I'll hear you say that you'll be mine

Hasta el fin de los tiempos
Until the end of time

Todo lo que he sabido nunca podría compararse contigo
All I ever knew could never be compared to you

Y está tan atrás
And it's so far behind

Soñando por un tiempo
Dreaming for a while

Cada vez que me haces darme cuenta
Each time you make me realize

Que todo lo que veo es real
That all I see is real

Nunca pude encontrar las palabras para decir
I could never find the words to say

La forma en que me siento
The way I feel

¿Cómo iba a saberlo?
How was I to know

Que desde nuestro primer hola
That from our very first hello

Me sentiría tan soñadora (tan soñadora)
I'd feel so dreamy (so dreamy)

Viniste corriendo
You came rushing in

Con todas las promesas de la primavera
With all the promises of spring

Cuando estaba solo (tan solo)
When I was lonely (so lonely)

Todo lo que ella sabía
Everything she knew

Casi irreal por tu culpa
Almost unreal because of you

Me sentí tan soñadora (tan soñadora)
I felt so dreamy (so dreamy)

El amor había venido a mí
Love had come to me

Tan inesperadamente
So very unexpectedly

Estaba tan solo (tan solo)
I was so lonely (so lonely)

MI AMIGO EL VIENTO
MY FRIEND THE WIND

Mi amigo el viento vendrá de las colinas
My friend the wind will come from the hills

Cuando amanezca, me despertará de nuevo
When dawn will rise he'll wake me again

Mi amigo el viento me dirá un secreto
My friend the wind will tell me a secret

Él comparte conmigo, él comparte conmigo
He shares with me, he shares with me

(Mi amigo el viento vendrá del corazón)
(My friend the wind will come from the heart)

(Con palabras de amor ella susurrará por mí)
(With words of love she'll whisper for me)

(Mi amiga el viento dirá que me ama)
(My friend the wind will say she loves me)

(Y yo solo, y yo solo)
(And me alone, and me alone)

Escucharé su voz y las palabras
I'll hear her voice and the words

Que trae de Hélenimou
That he brings from Helenimou

Dulces como un beso son las canciones de Aghapimou
Sweet as a kiss are the songs of Aghapimou

Suave como el rocío es el toque de Manoulamou
Soft as the dew is the touch of Manoulamou

Oh, oh, oh
Oh oh oh

Compartiremos un sueño en el que nunca estoy lejos de Hélenimou
We'll share a dream where I'm never away from Helenimou

Azules son los días como los ojos de Aghapimou
Blue are the days like the eyes of Aghapimou

Lejos del mundo voy a vivir con Manoulamou
Far from the world will I live with Manoulamou

¿Cómo iba a saberlo?
How was I to know

Que desde nuestro primer hola
That from our very first hello

Me sentiría tan soñadora (tan soñadora)
I'd feel so dreamy (so dreamy)

Viniste corriendo
You came rushing in

Con todas las promesas de la primavera
With all the promises of spring

Cuando estaba solo (tan solo)
When I was lonely (so lonely)

Todo lo que ella sabía
Everything she knew

Casi irreal por tu culpa
Almost unreal because of you

Me sentí tan soñadora (tan soñadora)
I felt so dreamy (so dreamy)

El amor había venido a mí
Love had come to me

Tan inesperadamente
So very unexpectedly

Estaba tan solo (tan solo)
I was so lonely (so lonely)

Soñando con el tiempo
Dreaming of the time

Te oiré decir que serás mía
I'll hear you say that you'll be mine

Hasta el fin de los tiempos
Until the end of time

Todo lo que he sabido nunca podría compararse contigo
All I ever knew could never be compared to you

Y está tan atrás
And it's so far behind

Soñando por un tiempo
Dreaming for a while

Cada vez que me haces darme cuenta
Each time you make me realize

Que todo lo que veo es real
That all I see is real

Nunca pude encontrar las palabras para decir
I could never find the words to say

La forma en que me siento
The way I feel

Hola sol de la mañana
Hello morning sun

Otro día acaba de comenzar
Another day has just begun

Y es tan soñador (tan soñador)
And it's so dreamy (so dreamy)

¿Dónde puedo empezar a decir el amor que siento dentro
Where can I begin to say the love I feel within

Me siento tan soñadora (tan soñadora)
I feel so dreamy (so dreamy)

Soñando con el tiempo
Dreaming of the time

Te oiré decir que serás mía
I'll hear you say that you'll be mine

Hasta el fin de los tiempos
Until the end of time

Todo lo que he sabido nunca podría compararse contigo
All I ever knew could never be compared to you

Y está tan atrás
And it's so far behind

Soñando por un tiempo
Dreaming for a while

Cada vez que me haces darme cuenta
Each time you make me realize

Que todo lo que veo es real
That all I see is real

Nunca pude encontrar las palabras para decir
I could never find the words to say

La forma en que me siento
The way I feel

¿Cómo iba a saberlo?
How was I to know

Que desde nuestro primer hola
That from our very first hello

Me sentiría tan soñadora (tan soñadora)
I'd feel so dreamy (so dreamy)

Viniste corriendo
You came rushing in

Con todas las promesas de la primavera
With all the promises of spring

Cuando estaba solo (tan solo)
When I was lonely (so lonely)

Todo lo que ella sabía
Everything she knew

Casi irreal por tu culpa
Almost unreal because of you

Me sentí tan soñadora (tan soñadora)
I felt so dreamy (so dreamy)

El amor había venido a mí
Love had come to me

Tan inesperadamente
So very unexpectedly

Estaba tan solo (tan solo)
I was so lonely (so lonely)

MI AMIGO EL VIENTO
MY FRIEND THE WIND

Mi amigo el viento vendrá de las colinas
My friend the wind will come from the hills

Cuando amanezca, me despertará de nuevo
When dawn will rise he'll wake me again

Mi amigo el viento me dirá un secreto
My friend the wind will tell me a secret

Él comparte conmigo, él comparte conmigo
He shares with me, he shares with me

(Mi amigo el viento vendrá del corazón)
(My friend the wind will come from the heart)

(Con palabras de amor ella susurrará por mí)
(With words of love she'll whisper for me)

(Mi amiga el viento dirá que me ama)
(My friend the wind will say she loves me)

(Y yo solo, y yo solo)
(And me alone, and me alone)

Escucharé su voz y las palabras
I'll hear her voice and the words

Que trae de Hélenimou
That he brings from Helenimou

Dulces como un beso son las canciones de Aghapimou
Sweet as a kiss are the songs of Aghapimou

Suave como el rocío es el toque de Manoulamou
Soft as the dew is the touch of Manoulamou

Oh, oh, oh
Oh oh oh

Compartiremos un sueño en el que nunca estoy lejos de Hélenimou
We'll share a dream where I'm never away from Helenimou

Azules son los días como los ojos de Aghapimou
Blue are the days like the eyes of Aghapimou

Lejos del mundo voy a vivir con Manoulamou
Far from the world will I live with Manoulamou

Oh oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh

Mi amigo el viento vuelve a las colinas
My friend the wind go back to the hills

Y dile a mi amor que pronto llegará un día
And tell my love a day will soon come

Oh viento amistoso, dile nuestro secreto
Oh friendly wind do tell her our secret

Lo sabes muy bien, lo sabes muy bien
You know so well, oh you know so well

Mi amigo el viento vendrá del norte
My friend the wind will come from the north

Con palabras de amor, me susurró
With words of love, she whispered for me

Mi amiga el viento dirá que me ama
My friend the wind will say she loves me

Y yo solo, y yo solo
And me alone, and me alone

Escucharé su voz y las palabras
I'll hear her voice and the words

Que trae de Hélenimou
That he brings from Helenimou

Dulces como un beso son las canciones de Aghapimou
Sweet as a kiss are the songs of Aghapimou

Suave como el rocío es el toque de Manoulamou
Soft as the dew is the touch of Manoulamou

Oh, oh, oh
Oh oh oh

Compartiremos un sueño en el que nunca estoy lejos de Hélenimou
We'll share a dream where I'm never away from Helenimou

Azules son los días como los ojos de Aghapimou
Blue are the days like the eyes of Aghapimou

Lejos del mundo voy a vivir con Manoulamou
Far from the world will I live with Manoulamou

Oh, oh, oh
Oh oh oh

La... Helenimou
La la la .... Helenimou

La... Aghapimou
La la la .... Aghapimou

La... Manoulamou
La la la .... Manoulamou

Oh, oh, oh
Oh oh oh

La... Helenimou
La la la .... Helenimou

La... Aghapimou
La la la .... Aghapimou

La... Manoulamou
La la la .... Manoulamou

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Demis Roussos e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção