Traducción generada automáticamente

Shadows
Demis Roussos
Ombres
Shadows
Ombres de mille visagesShadows of a thousand faces
Continuent de tourner dans ta têteKeep on turning in your mind
Noms et lieux inoubliablesUnforgotten names and places
Jamais vraiment laissés derrièreNever really left behind
Est-ce ton imaginationIs it your imagination
Cherchant refuge sous la pluieSeeking shelter from the rain
Ou une longue conversation avec toi-mêmeOr a long self conversation
Encore une foisOnce again
Les ombres ne désignent jamaisShadows never point a finger
Les choses que tu dis ou faisAt the things you say or do
Silencieusement, elles semblent s'attarderSilently they seem to linger
Partout où tu pourrais fuirAnywhere you may run to
Partageant chaque joie ou tourmentSharing every joy or torment
Chaque rire ou désespoirEvery laughter or despair
Te faisant face à tout momentFacing you at any moment
Si tu osesIf you dare
Cœurs doux qui ont un jour cédéGentle hearts that once surrendered
Ce que tu ne comprenais pasWhat you did'nt understand
Conquêtes d'une nuit terminéeConquests of a night ended
Te tenant avec des mains tremblantesHolding you with trembling hands
Dans un livre, un trèfle à quatre feuillesIn a book a four leaf clover
Marque le jour où tu as dit bonjourMarks the day you said hello
Jusqu'à ce qu'elle découvre que c'était finiTill she found that it was over
Il y a longtempsLong ago
Les petites choses avaient perdu leur sensLittle things had lost their meanin
Ne laissant que le videLeaving only emptiness
Mots tendres et sentiments simplesTender words and simple feelings
N'ont jamais apaisé ta faimNever eased your hungriness
Les hier restent si certainsYesterdays remain so certain
Et demain est au tournantAnd tomorrow's round the bend
Peux-tu lire la ligne que l'obscurité a sur ta mainCan you read the line that darkness on your hand
Les deux bouts d'une bougie brûlantBoth ends of a candle burning
Brillent si intensément un momentShine so brightly for a while
Rides d'une vie se reflétantWrinkles of a life reflecting
Dans ton sourireIn your smile
Les ombres ne désignent jamaisShadows never point a finger
Toutes les choses que tu dis ou faisAll the things you say or do
Silencieusement, elles semblent s'attarderSilently they seem to linger
Partout où tu pourrais fuirAnywhere you may run to
Partageant chaque joie ou tourmentSharing every joy or torment
Chaque rire ou désespoirEvery laughter or despair
Te faisant face à tout momentFacing you at any moment
Si tu osesIf you dare



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Demis Roussos y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: