Traducción generada automáticamente

Nothing Really Ends
dEUS
Rien ne se termine vraiment
Nothing Really Ends
Le plan, c'était pas vraiment un planThe plan it wasn't much of a plan
J'ai juste commencé à marcherI just started walking
J'en avais marre de cette vieille villeI had enough of this old town
J'avais rien d'autre à faireHad nothing else to do
C'était une de ces nuitsIt was one of those nights
Tu te demandes comment personne n'est mortYou wonder how nobody died
On a commencé à parlerWe started talking
T'es pas venu ici pour t'amuserYou didn't come here to have fun
T'as dit : Eh bien, je suis juste venu pour toiYou said: Well I just came for you
Mais est-ce que tu m'aimes encore ?But do you still love me?
Est-ce que tu ressens la même choseDo you feel the same
Est-ce que j'ai une chanceDo I have a chance
De faire cette vieille danseOf doing that old dance
Avec quelqu'un que j'aiWith someone I've been
Repoussé sans cessePushing away
Et on a touché l'âmeAnd touch we touched the soul
L'âme même, l'âme de ce qu'on était alorsThe very soul, the soul of what we were then
Avec les vieux plans de rêves brisésWith the old schemes of shattered dreams
Étendus sur le solLying on the floor
Tu m'as regardéYou looked at me
Pas plus que de la sympathieNo more than sympathy
Mes mensonges, tu les as entendusMy lies you have heard them
Mes histoires, tu en as riMy stories you have laughed with
Mes vêtements, tu les as déchirésMy clothes you have torn
Et est-ce que tu m'aimes encore ?And do you still love me?
Est-ce que tu ressens la même choseDo you feel the same
Et est-ce que j'ai une chanceAnd do I have a chance
De faire cette vieille danse encoreOf doing that old dance again
Est-ce trop tard pour un peu de romance encoreIs it too late for some of that romance again
Éloignons-nous, on n'aura plus jamais cette chanceLet's go away, we'll never have the chance again
Tu as perdu ce sentimentYou lost that feeling
Tu veux le retrouverYou want it again
Plus que ce que je ressensMore than I'm feeling
Tu ne l'auras jamaisYou'll never get
Tu as essayéYou've had a go at
Tout ce que tu saisAll that you know
Tu as perdu ce sentimentYou lost that feeling
Alors descends et montreSo come down and show
Ne dis pas adieuDon't say goodbye
Laisse les accusations volerLet accusations fly
Comme dans ce filmLike in that movie
Tu sais, celui où Martin SheenYou know the one where Martin Sheen
Agite son bras à la fille dans la rueWaves his arm to the girl on the street
J'ai dit un jour à un amiI once told a friend
Que rien ne se termine vraimentThat nothing really ends
Personne ne peut le prouverNo one can prove it
Alors je te le demande maintenantSo I'm asking you now
Serait-il possibleCould it possibly be
Que tu m'aimes encore ?That you still love me?
Et est-ce que tu ressens la même choseAnd do you feel the same
Est-ce que j'ai une chanceDo I have a chance
De faire cette vieille danse encoreOf doing that old dance again
Est-ce trop tard pour un peu de romance encore ?Is it too late for some of that romance again?
Éloignons-nous, on n'aura plus jamais cette chanceLet's go away, we'll never have the chance again
Je prends tout de toiI take it all from you
Je prends tout de toiI take it all from you
Je prends tout de toiI take it all from you
Je prends tout de toiI take it all from you
Je prends tout de toiI take it all from you
Je prends tout de toiI take it all from you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de dEUS y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: