Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 610

Rom 1

dEUS

Letra

Rom 1

Rom 1

Paulo, siervo de Jesucristo, llamado a ser apóstol, separado para el evangelio de Dios,Paulo, servo de Jesus Cristo, chamado para ser apóstolo, separado para o evangelho de Deus,
que él había prometido antes por medio de sus profetas en las Sagradas Escrituras,2 que ele antes havia prometido pelos seus profetas nas santas Escrituras,
sobre su Hijo, que nació de la descendencia de David según la carne,3 acerca de seu Filho, que nasceu da descendência de Davi segundo a carne,
y que con poder fue declarado Hijo de Dios según el espíritu de santidad, por la resurrección de entre los muertos - Jesucristo nuestro Señor,4 e que com poder foi declarado Filho de Deus segundo o espírito de santidade, pela ressurreição dentre os mortos - Jesus Cristo nosso Senhor,
por quien hemos recibido gracia y apostolado, por amor a su nombre, para la obediencia de la fe entre todos los gentiles,5 pelo qual recebemos a graça e o apostolado, por amor do seu nome, para a obediência da fé entre todos os gentios,
entre los cuales también estáis vosotros llamados a ser de Jesucristo;6 entre os quais sois também vós chamados para serdes de Jesus Cristo;
a todos los que estáis en Roma, amados de Dios, llamados a ser santos: Gracia y paz a vosotros, de parte de Dios nuestro Padre y del Señor Jesucristo.7 a todos os que estais em Roma, amados de Deus, chamados para serdes santos: Graça a vós, e paz da parte de Deus nosso Pai, e do Senhor Jesus Cristo.
En primer lugar, doy gracias a mi Dios por medio de Jesucristo, por todos vosotros, porque vuestra fe se anuncia en todo el mundo.8 Primeiramente dou graças ao meu Deus, mediante Jesus Cristo, por todos vós, porque em todo o mundo é anunciada a vossa fé.
Pues Dios, a quien sirvo en mi espíritu en el evangelio de su Hijo, me es testigo de cómo os menciono sin cesar,9 Pois Deus, a quem sirvo em meu espírito, no evangelho de seu Filho, me é testemunha de como incessantemente faço menção de vós,
pidiendo siempre en mis oraciones que, finalmente, por la voluntad de Dios, se me dé la oportunidad de ir a vosotros.10 pedindo sempre em minhas orações que, afinal, pela vontade de Deus, se me ofereça boa ocasião para ir ter convosco.
Porque deseo mucho veros, para comunicaros algún don espiritual, para que seáis fortalecidos;11 Porque desejo muito ver-vos, para vos comunicar algum dom espiritual, a fim de que sejais fortalecidos;
es decir, para que juntos seamos consolados en la fe mutua, vuestra y mía.12 isto é, para que juntamente convosco eu seja consolado em vós pela fé mútua, vossa e minha.
Y no quiero que ignoréis, hermanos, que muchas veces he planeado visitaros (pero hasta ahora he sido impedido), para obtener algún fruto entre vosotros, como también entre los demás gentiles.13 E não quero que ignoreis, irmãos, que muitas vezes propus visitar-vos (mas até agora tenho sido impedido), para conseguir algum fruto entre vós, como também entre os demais gentios.
Soy deudor, tanto a griegos como a bárbaros, tanto a sabios como a ignorantes.14 Eu sou devedor, tanto a gregos como a bárbaros, tanto a sábios como a ignorantes.
Así que, en cuanto a mí, estoy listo para anunciar el evangelio también a vosotros que estáis en Roma.15 De modo que, quanto está em mim, estou pronto para anunciar o evangelho também a vós que estais em Roma.
Porque no me avergüenzo del evangelio, pues es el poder de Dios para salvación de todo aquel que cree; primero del judío, y también del griego.16 Porque não me envergonho do evangelho, pois é o poder de Deus para salvação de todo aquele que crê; primeiro do judeu, e também do grego.
Porque en el evangelio se revela, de fe en fe, la justicia de Dios, como está escrito: Mas el justo vivirá por la fe.17 Porque no evangelho é revelada, de fé em fé, a justiça de Deus, como está escrito: Mas o justo viverá da fé.
Pues desde el cielo se revela la ira de Dios contra toda impiedad e injusticia de los hombres que detienen la verdad con injusticia.18 Pois do céu é revelada a ira de Deus contra toda a impiedade e injustiça dos homens que detêm a verdade em injustiça.
Porque lo que se puede conocer de Dios es evidente entre ellos, pues Dios se lo ha manifestado.19 Porquanto, o que de Deus se pode conhecer, neles se manifesta, porque Deus lho manifestou.
Pues sus atributos invisibles, su eterno poder y divinidad, se perciben claramente desde la creación del mundo, entendidos por las cosas creadas, de modo que son inexcusables;20 Pois os seus atributos invisíveis, o seu eterno poder e divindade, são claramente vistos desde a criação do mundo, sendo percebidos mediante as coisas criadas, de modo que eles são inescusáveis;
pues habiendo conocido a Dios, no le glorificaron como a Dios ni le dieron gracias, sino que se extraviaron en sus razonamientos, y su insensato corazón se oscureció.21 porquanto, tendo conhecido a Deus, contudo não o glorificaram como Deus, nem lhe deram graças, antes nas suas especulações se desvaneceram, e o seu coração insensato se obscureceu.
Diciéndose sabios, se volvieron necios,22 Dizendo-se sábios, tornaram-se estultos,
y cambiaron la gloria del Dios incorruptible por imágenes de hombres corruptibles, de aves, de cuadrúpedos y de reptiles.23 e mudaram a glória do Deus incorruptível em semelhança da imagem de homem corruptível, e de aves, e de quadrúpedes, e de répteis.
Por eso Dios los entregó a la impureza en las pasiones de sus corazones, para que deshonraran sus propios cuerpos entre sí;24 Por isso Deus os entregou, nas concupiscências de seus corações, à imundícia, para serem os seus corpos desonrados entre si;
pues cambiaron la verdad de Dios por la mentira, y adoraron y sirvieron a la criatura en lugar del Creador, quien es bendito por siempre. Amén.25 pois trocaram a verdade de Deus pela mentira, e adoraram e serviram à criatura antes que ao Criador, que é bendito eternamente. Amém.
Por eso Dios los entregó a pasiones vergonzosas. Porque sus mujeres cambiaron las relaciones naturales por las que van en contra de la naturaleza;26 Pelo que Deus os entregou a paixões infames. Porque até as suas mulheres mudaram o uso natural no que é contrário à natureza;
y de la misma manera, los hombres también abandonaron las relaciones naturales con las mujeres y se encendieron en deseos impuros unos con otros, cometiendo actos vergonzosos y recibiendo en sí mismos la retribución merecida por su error.27 semelhantemente, também os varões, deixando o uso natural da mulher, se inflamaram em sua sensualidade uns para como os outros, varão com varão, cometendo torpeza e recebendo em si mesmos a devida recompensa do seu erro.
Y como no consideraron que debían conocer a Dios, Dios los entregó a una mente reprobada, para que hicieran cosas que no convienen;28 E assim como eles rejeitaram o conhecimento de Deus, Deus, por sua vez, os entregou a um sentimento depravado, para fazerem coisas que não convêm;
llenos de toda injusticia, maldad, codicia, malicia; llenos de envidia, homicidio, contienda, engaño, malignidad;29 estando cheios de toda a injustiça, malícia, cobiça, maldade; cheios de inveja, homicídio, contenda, dolo, malignidade;
murmuradores, difamadores, aborrecedores de Dios, insolentes, soberbios, inventores de maldades, desobedientes a los padres;30 sendo murmuradores, detratores, aborrecedores de Deus, injuriadores, soberbos, presunçosos, inventores de males, desobedientes ao pais;
insensatos, desleales, sin afecto natural, sin misericordia;31 néscios, infiéis nos contratos, sem afeição natural, sem misericórdia;
los cuales, aunque conocen el justo decreto de Dios que los que practican tales cosas son dignos de muerte, no solo las hacen, sino que también aprueban a los que las practican.32 os quais, conhecendo bem o decreto de Deus, que declara dignos de morte os que tais coisas praticam, não somente as fazem, mas também aprovam os que as praticam.


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de dEUS y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección