Traducción generada automáticamente

Seven Days Too Long
Dexy's Midnight Runners
Siete días demasiado largos
Seven Days Too Long
La primera vez que te llamé, chica, me dijeron que no estabas en casaThe first time I called you, Girl, they said you wasn't home,
Y la segunda vez que llamé, ah, todos me dijeron que te dejara soloAnd the second time I telephoned, ah, they all told me to leave you alone,
Tuvimos una pelea de amantes, sí lo hicimos, como todos los amantesWe had a lovers' quarrel, yes we did, like all lovers do,
Quería maquillarme, sólo te queda a ti ahoraI wanted to make-up, it's only left to you now,
Porque siete días es demasiado largo sin ti, nenaCos seven days is too long without you, Baby,
Vuelve a míCome on back to me,
Siete días es demasiado largo sin ti, nenaSeven days is too long without you, Baby,
Vuelve a míCome on back to me.
Me niego a romper, ah, pero soy demasiado débil para lucharI refuse to break-up, ah, but I'm too weak to fight,
Y nuestro amor es demasiado fuerte, sí lo es, para seguir y dejarlo morirAnd our love is too strong, yes it is, to go on and let it die,
Vamos a resolver estos problemas, porque, ah, puedo ver las señales de peligroLet's sort out these problems, cos, ah, I can see the danger signs,
Y está escrito en tu cara, igual que preocupa a mi caraAnd it's written on your face, just as it worries my face.
Porque siete días es demasiado largo sin ti, nenaCos seven days is too long without you, Baby,
Vuelve a míCome on back to me,
Siete días es demasiado largo sin ti, nenaSeven days is too long without you, Baby,
Vuelve a míCome on back to me.
Me tienes tan conectado que ni siquiera puedo concentrarmeYou've got me so wired up, ah, I can't even concentrate,
Yo digo que vendrán cosas buenas, digo que las cosas buenas vendrán a los que esperanI say good things will come, I say good things will come to those who wait (wait),
No voy a esperar para siempre, escúchame, escuchaI'm not gonna wait around forever, listen to me, listen:
Siete días es demasiado largo sin ti, nenaSeven days is too long without you, Baby,
Vuelve a míCome on back to me,
Siete días es demasiado largo sin ti, nenaSeven days is too long without you, Baby,
Vuelve a míCome on back to me.
Siete días es demasiado largoSeven days is far too long,
Es demasiado, demasiado, demasiado largoIt's much too, much too, much too long,
Siete días sin tiSeven days without you.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dexy's Midnight Runners y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: