Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.634

She Makes Me a Killer

Die Antwoord

Letra

Ella me hace un asesino

She Makes Me a Killer

Nunca hagas que una mujer bonita sea tu esposa
Never make a pretty woman your wife

Nunca hagas que una mujer bonita sea tu esposa, ¿por qué?
Never make a pretty woman your wife, why?

No puedes confiar en esa mirada divertida en sus ojos
You can't trust that funny look in her eye

Nunca hagas que una mujer bonita sea tu esposa
Never make a pretty woman your wife

¿Cómo puede un ángel romperme el corazón?
How can a angel break my heart?

¡La vida es dura! Sólo estoy tratando de hacer mi parte
Life's hard! I'm just trying to play my part

Pero ella sigue empujándome, empujándome, empujándome, empujándome
But she keeps pushing me, pushing me, pushing me, pushing me

¡Oye, oye! Bien, vamos
Yo yo yo! Ok, let's go

Después de un lekker zef mostrar allí por tings n veces agradable
After a lekker zef show there by tings n times nice

Esta chica sexy se me da un paso y me dice: ¡Me gustan tus rimas!
This hot chick steps to me and says: I dig your rhymes!

Dije: Gracias, ya sabes y jugó shmoove [suave]
I said: Thanks, you know and played it shmoove [smooth]

Ella dijo: Ninja, ¿no puedes firmar tu nombre en mi pecho?
She said: Ninja, can't you sign your name on my boob?

Dije: “No hay problema, ¿cómo te llamas?” Hola, Sophie
I said: No problem, what's your name? Sophie

¡K, okey dokey! ¿Waarsie Fokken koki? ¿Dónde está el rotulador?
K, okey dokey! Waarsie fokken koki? Where's the fuckin marker pen?

Escribí 'Ninja estaba aquí', parecía jodidamente enfermo
I wrote 'ninja was here', it looked fuckin ill

Además escribí mi número y dibujé un duk fokken piel un pene grande agradable
Plus I wrote my number and I drew a duk fokken piel a nice big penis

Dije: ¡No tengas miedo! - Sophie dijo: No tengo miedo
I said: Don't be afraid! - Sophie said: I'm not afraid

Entonces Sophie vino a Ciudad del Cabo para unas vacaciones
Then sophie came down to cape town for a holiday

La llevé a la orilla del mar, fokken lekker laaney muy jodidamente elegante
I took her to the waterfront, fokken lekker laaney very fuckin fancy

Tengo un rollo de chips, ella pidió calamares
I got a chip roll, she ordered calamari

La pasamos muy bien, además de un montón de vino
Yo we had a nice time plus alot of white wine

Pronto era hora de la noche, billete de 300 dólares
Soon it was night time, 300 buck bill

Bien, pagué la cuenta, firmé, culito en mi mente
Fine, paid the bill, signed, ass on my mind

Sophie dijo que fui una buena trampa de un tipo
Sophie said I was a lucky catch of a guy

300 dólares no es demasiado para chapotear para un naai un fuck
300 Bucks is not too much to splash for a naai a fuck

La llevó de vuelta a mi casa, momias viendo jabones
Took her back my place, mummies watching soapies

Lamming en sus patadas, mamá esta es Sophie [enfriándose en sus zapatillas]
Lamming in her stokies, mummy this is sophie [chilling in her slippers]

¡Hola Sophie! - ¡bum! ¡Boom! ¡Boom!
Oh, hi Sophie! - boom! Boom! Boom!

Volvamos a mi habitación, esto está jodidamente encendido
Let's go back to my room, yo this shit's fuckin on

Entonces Sophie dijo: ¡No sabía que vives con tu madre!
Then sophie said: I didn't know you live with your mom!

¡Esto no es lo que esperaba! ¡Lo siento, esto es agitado!
This is not what I expected! Sorry this is hectic!

¡Sólo gooi me con una mamada! - ¡No! - ¿Qué? Conéctame
Just gooi me wif a blow-job! - No! - Wat? Hook me up

¡Oh, lo entiendo! Vamos a ir tal vez Naai en el asiento trasero
Oh I understand! Let's go maybe naai in the back seat [Fuck]

¿Qué diablos crees que soy? - ¡Creo que eres jodidamente sexy!
What the fuck do you think I am? - I think you fuckin sexy!

¡Llévame a mi hotel! - ¡Llama a un taxi!
Just take me to my hotel! - Bitch, call a taxi!

Nou sit ek soos n jagse doos sonder n ereksie! [Ahora aquí me siento como un tonto cachondo sin erección]
Nou sit ek soos n jagse doos sonder n ereksie! [Now here I sit like a horny idiot with no erection]

¿Cómo puede un ángel romperme el corazón?
How can a angel break my heart?

¡La vida es dura! Sólo estoy tratando de hacer mi parte
Life's hard! I'm just trying to play my part

¡Pero ella sigue empujándome, empujándome, empujándome, empujándome!
But she keeps pushing me, pushing me, pushing me, pushing me!

¡Empujando, empujando y empujando! ¡Empujando y empujando!
Pushing and pushing and pushing! Pushing and fuckin pushing!

Una mujer es más peligrosa que una pistola cargada
A woman is more dangerous than a loaded pistol

¡Te prometen el cielo, te dan el demonio!
They promise you heaven, give you hell!

¡Mi pequeño bebé me está volviendo loco!
My little baby is driving me crazy!

Ella me convierte en un asesino
She makes me a killer

Ella me convierte en un asesino
She makes me a killer

Ella me convierte en un asesino
She makes me a killer

Ella me convierte en un asesino
She makes me a killer

Ella me convierte en un asesino
She makes me a killer

Ella me convierte en un asesino
She makes me a killer

Ella me convierte en un asesino
She makes me a killer

Ella me convierte en un asesino
She makes me a killer

Nunca hacer una mujer bonita su esposa (x2) ¿Por qué?
Never make a pretty woman your wife (x2) why?

No puedes confiar en esa mirada divertida en sus ojos
You can't trust that funny look in her eye

Nunca hagas que una mujer bonita sea tu esposa
Never make a pretty woman your wife

Si te sientes cachonda pon tus manos en alto
If you feeling horny put your hands up

Ninja va a patear una pequeña historia sobre Miranda
Ninja 'bout to kick a little story 'bout miranda

Estaba afuera drogando por la tortuga púrpura colgando con algunos homies
I was out dopping by the purple turtle hanging wif some homies [Drinking]

¡Tengo que ir a orinar! [Pateó una vez demasiadas bebidas]
Skopped one too many dops, damn I need to go pee! [Kicked back one too many drinks]

Estoy en mi para orinar y veo este $copie [Alguien a quien tienes tu ojo en]
I'm on my to take a piss and I see this $copie [Someone you have your eye on]

Parecía una Angelina Jolie de color
She looked just like a coloured Angelina Jolie

La cereza parecía muy feliz de verme: ¡Señor!
The cherry looked very happy to see me: Mister!

¿No eres el rapero de la TV? - es ja [Eso es correcto]
Aren't you the rapper from the TV? - is ja [That's correct]

No pude evitar mirar esos lindos pechos
I couldn't help staring at those nice tits

escalofriante justo debajo de ellos Grande la grasa golpe trabajo los labios
Chilling just below them big fat blow job lips

Además de una tanga en esa grieta salada
Plus a g-string all up in that salty crack

Dije: ¡Diablos! ¡Necesito orinar, pero volveré!
I said: Shit! I need to piss but I'll be back!

Esa noche fue una jodida jodida, creo que fue un jueves [Fiesta]
That night was a fuckin jol, think it was a thursday [Party]

Dj golpeó unos 50, ve a shorty es tu cumpleaños
Dj bumped some 50, go shorty it's your birthday

Miranda me invitó cuando la dejé en su casa
Miranda asked me in when I dropped her back at her place

en el veranda ninja follada miranda en el primero cita
On the veranda ninja fucked miranda on the first date

Y todo estaba muy bien
And everything was hunky fuckin dory

Luego viene el giro de esta pequeña historia funky
Then comes the twist to this funky little story

En mi próximo show en vivo
At my next live show

Adivina quién está en la primera fila mirándome como un psicópata
Guess who's in the front row staring at me like a psycho

Los grandes ojos verdes de Miranda
Miranda's big green hawk eyes

Pegado al ninja como un rayo rojo toda la noche
Glued to the ninja like a red beam all night

Después de que el show ninja se apresura por un montón de amapolas
After the show ninja gets rushed by a bunch of poppies [Fan girls]

Le digo a Miranda, aquí hay algo de dinero. Ve a comprarte un doppie
I tell miranda, here's some money go buy yourself a doppie [A drink]

Así que estoy allí firmando autógrafos, fumando un tonto
So I'm there signing autographs, smoking a doobie

¿Me das tu autógrafo? - Muéstrame tus pechos
Can I get your autograph? - sure show me your boobies

¡De repente Miranda irrumpe, haciendo un espectáculo!
All of a sudden miranda busts in, making a spectacle!

Me agarra de las nueces y empieza a romperme los testículos
Grabs me by the nuts and starts breaking my testicles

¡Jassis! Casi la golpeo porque [Jesús! Casi la golpeo porque]
Jassis! I nearly klapped her cos [Jesus! I nearly hit her because]

¡Esas garras pesadas que cavaban en mis bolas estaban muy doloridas!
Those heavy fuckin claws digging into my balls was very fuckin sore!

Eweskielik n hele klomp fokken koppe draai [De repente un montón de jodidas cabezas giran]
Eweskielik n hele klomp fokken koppe draai [All-of-a-sudden a whole bunch of fuckin heads turn]

Miranda dice: ¡Tsy! Vat jy mi vir n fokken naai? ¡Oye! ¿Me estás tomando por tonto?]
Miranda says: Tsy! Vat jy my vir n fokken naai? [Hey! Are you taking me for a fuckin fool?]

¡Dios mío!
Jesus christ!

¿Por qué las chicas siempre tienen que ser tan jodidamente complicadas?
Why do chicks always have to be so fuckin complicated?

¡Como una chica, Lazaan, me estaba jodiendo!
Like this one chick, lazaan, was fuckin into me!

¡Además era virgen!
Plus she was a virgin!

Así que una vez Lazaan y yo fumamos un zol [Weed]
So this one time me and lazaan was smoking a zol [Weed]

Allí por la cuna de dj hi-tek
There by dj hi-tek's crib

Cuando me dice: ¿No podemos estar solos?
When she says to me: Can't we be alone?

Así que la llevé a la habitación de Hi-Tek
So I took her to hi-tek's room

A punto de cerrar la puerta, y soltar la bomba
About to close the door, and drop the bomb

Dije: Tengo la pipa - ella dijo: ¡Tengo la hierba!
I said: I got the bong - she said: I got the herb!

Le dije a dj hi-tek: No molestes!
I told dj hi-tek: Do not disturb!

¡Entonces bada-bada-bing! ¡Bada-bada-bomba!
Then bada-bada-bing! Bada-bada-bomb!

¡Puse la llama en la maldita pipa!
I put the flame on the motherfuckin bong!

Como (burbuja!) ¡Ahora el calor está encendido!
Like (bubble bubble!) now the heat is on!

Lazaan me dijo que ella quería que yo fuera la única
Lazaan told me she wanted me to be the one

Empecé lento y sexy, yo voy a conseguir algunos
I started slow and sexy, yo I'ma getting some

¡Punani-nani! ¡Punani-num-num!
Punani-nani! Punani-num-num!

¡Como bada-bada-bam! ¡Bada-bada-boom!
Like bada-bada-bam! Bada-bada-boom!

¡Cuando Hi-Tek entró en la maldita habitación!
When hi-tek walked in the motherfuckin room!

¡Como una maldita ciega! ¡Qué vergüenza!
Like fuckin blind! How embarrassing!

Allí estaba dándoselo desde atrás
There I was giving it to her from behind

Dije: ¿Qué te pasa, hermano?
I said: What's the matter bro?

Dj hi-tek quieres ir?
Dj hi-tek you wanna have a go?

¡Lazaan empieza a tener a este moerse loco! [masiva]
Lazaan starts having this moerse fuckin freak out! [massive]

¡Ahí estoy parado como un doos con mi pene fuera! [Un tonto]
There I am standing like a doos with my dick out! [A fuckin idiot]

¡Me está pateando! ¡Golpeando! ¡Dientes quemados! ¡Jurando!
She's kicking me! Slapping! Teeth flaring! Swearing!

Pensé que Barny dijo: Compartir es cuidar!
I thought barny said: Sharing is caring!

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Die Antwoord e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção