Traducción generada automáticamente
Shit Just Got Real (feat. Sen Dog)
Die Antwoord
La porquería se hizo real (hazaña. Perro Sen)
Shit Just Got Real (feat. Sen Dog)
Sí, jaja
Yeah, haha
Es otro de esos viejos thangs de Cyprus Hill
It's another one of them old funky Cyprus Hill thangs
(Woah, tenemos uno vivo aquí)
(Woah, we got a live one here)
Todo el mundo quiere ser un gángster
Everybody wanna be a gangster
(¿Quieres ser un gángster, amigo?)
(So you wanna be a gangster, homes?)
Hasta que sea hora de hacer cosas de gángsters
'Til it's time to do gangster shit
¿Qué quieres hacer? Puto hacer un movimiento)
('Sup, what you wanna do? Puto make a move)
Habla, será mejor que camines, muchacho
You talk the talk, you better walk the walk, boy
(Sí, ponte o cállate)
(Yeah- put up or shut up)
La porquería se puso real en esta perra
Shit just got real up in this bitch
(La cosa se volvió real)
(Shit just got real)
Perro Sen, el maldito OG
Sen dog, the fucking OG
Sombrero de cubo bajo, yo lo mantengo bajo clave
Bucket hat low, yo I keep it low key
Puffin' (?) Huele tan dulce
Puffin' (?) shit smell so sweet
Una gran nube de hierba humeando toda tu calle
Big weed cloud smoking up your whole street
Asesinos de almas de ciprés en el creep
Cypress soul assassins on the creep
De donde venimos, sí los vatos rodan profundamente
Where we come from, yeah the vatos roll deep
(?) Grueso homie no dormir
(?)Thick homie don't sleep
Bebe, bebiendo cerveza ligera, no jodo con Olde E
Sip, sipping light beer, I don't fuck with Olde E
Relájate, estás de pie demasiado cerca
Ease back, you're standing too close homie
¿Qué carajo quieres, amigo? No me conoces
What the fuck you want, homes? You don't know me
Saltar a la velocidad de la luz, hacer que te duermas
Jumpin' right at the speed of light, make you go to sleep
Despierta sangrando la nariz y no tienes dientes
Wake up nose bleeding and you got no teeth
Todo el mundo quiere ser un gángster
Everybody wanna be a gangster
(¿Quieres ser un gángster, amigo?)
(So you wanna be a gangster, homes?)
Hasta que sea hora de hacer cosas de gángsters
'Til it's time to do gangster shit
¿Qué tal? ¿Qué quieres hacer? Puto hacer un movimiento)
('Sup? What you wanna do? Puto make a move)
Habla, será mejor que camines, muchacho
You talk the talk, you better walk the walk, boy
(Sí, ponte o cállate)
(Yeah, put up or shut up)
La porquería se puso real en esta perra
Shit just got real up in this bitch
Esta vez Yolandi y yo
This one time me and Yolandi was
Conduciendo por la carretera fumando un poco de hierba
Driving down the road smoking some herb
Por las malditas calles de Johannesburgo
Through the fucking streets of johannesburg
Cuando estoy de lado zef siempre rodo atado
When I'm zef side I always roll strapped
En un scubie negro mate con un gat negro mate
In a matte black scubie with a matte black gat
Subwoofer en el maletero, pateando al bajo
Subwoofer in the trunk, kicking to the bass
Ahora tengo este maldito stickin 38 en mi cintura
Now I got this fuckin.38 stickin in my waist
Así que saco mi pistola y lo dejo en mi regazo
So I pull out my gat and I leave it on my lap
En el lado zef de la ciudad ahora acelerando a la izquierda
On the zef side of town now speeding to the left
Detente en la luz de la esquina de mi casa
Stop at the light round the corner from my pad
¿Quién llama a mi ventana?
Who's this knocking at my window?
Un negro apuntando a mi rueda delantera dice que tengo un pinchazo
Nigga pointing at my front wheel says I got a flat
Mi ventana es de verdad, maldito negro
My window's real mother fucking black
Así que puedo verlo, pero él no puede volver a verme
So I can see him but he can't see me back
Puso un arma en mi ventana y vaya a tocar tap tap tap tap
He put a gun on my window and go tap tap tap
Así que recogí el gat negro mate en mi regazo
So I picked up the matte black gat on my lap
Y le dije: «Yolandi, ¿puedes inclinarte hacia atrás?
And I said 'Yolandi, can you please lean back?'
Jou ma se poes
Jou ma se poes
Jou so fokken naai
Jou so fokken naai
Zef 'hasta que esté muerto
Zef 'til I'm dead
Sí, vas a morir
Yeah you're gonna die
(?) Fokging fok es nie gaan
(?) Fokking fok is nie gaan
Fokkol
Fokkol
Spit, want je kan niet want er is een piel in je quilla
Spit, want je kan niet want er is een piel in je keel
(La cosa se volvió real)
(Shit just got real)
Todo el mundo quiere ser un gángster
Everybody wanna be a gangster
(¿Quieres ser un gángster, amigo?)
(So you wanna be a gangster, homes?)
Hasta que sea hora de hacer cosas de gángsters
'Til it's time to do gangster shit
¿Qué pasa? ¿Qué quieres hacer? Puto hacer un movimiento)
(Sup? What you wanna do? Puto make a move)
Habla, será mejor que camines, muchacho
You talk the talk, you better walk the walk, boy
(Colóquelo o cállelo)
(Put up or shut up)
La porquería se puso real en esta perra
Shit just got real up in this bitch
(La cosa se volvió real)
(Shit just got real)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Die Antwoord e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: