Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 304

Street Light

Die Antwoord

Letra

Luz de calle

Street Light

Debajo de la luz de la calle
Underneath the streetlight

Ahora, esperando a que la basura se hunda
Now, waiting for the shit to go down

Oh, no, va a haber un asesinato
Oh, no, there's gonna be a murder

Oh Dios, cuando la calle baja
Oh God, when the street go down

En África todo se rompió
In africa everything broken

Ch'yeah chico, no hay dinero sin amigos
Ch'yeah boy, no money no friends

Sólo vive para luchar otro día
Just live to fight another day

Por la noche las ratas salen a jugar
At night the rats come out to play

En la basura, calles vacías donde los rattys rodando grueso como ladrones
In the trash, empty streets where rattys rolling thick as thieves

Toma tu dinero si eres rico
Take your money if you rich

Toma tu vida y viola a tu perra
Take your life and rape your bitch

10pm - sin cuerpo
10Pm - no body

En las calles sólo Yolandi y yo la noche caminando bebiendo vino
In the streets just Yolandi and me night walking sipping wine

Me siento bien, matando el tiempo
Feeling fine, killing time

Vida nocturna salvaje si te sientes divertido, alguna razón no trajo mi arma
Night life wild if you feel like fun, some reason didn't bring my gun

Mi tipsy, giggly y tomando selfies, inventando rimas que me hicieron rico
My tipsy, giggly and taking selfies, making up rhymes that made me wealthy

Sentir la amenaza, desde atrás, paramos debajo de la luz de la calle mirar más allá de estos 6 malditos. Sí, 6 rattys rodando sobre nosotros
Sense the threat, from behind, we stop underneath the street light look past these 6 motherfuckers yep, 6 rattys rolling up on us

Debajo de la luz de la calle, no, esperando a que la basura se hunda, oh, Dios
Underneath the streetlight, no, waiting for the shit to go down, oh, God

Hay gunna que haya sangre en las calles
There's gunna be blood on the streets

Tanta sangre en las calles chica
So much blood on the streets girl

Cuando las cosas se caien, oh, oh Dios
When the shit go down, oh, oh God

Carajo, nos están enrollando
Fuck, we getting rolled on

Espera, no corras, sólo aguanta
Wait, don’t run, just hold on

No quería huir a la oscuridad
Didn’t wanna run away into the dark

Seis rattys rodados sobre nosotros, me clavan un cuchillo en las tripas
Six rattys rolled up on us hard, they stick a knife against my guts

Se llevan mi teléfono, ¿a quién le importa?
They take my phone, who gives a fuck?

Toma lo que quieras, me calmo
Take what you want, I keep calm

Un ratty agarra el brazo de Yolandi
Some one ratty grabs Yolandi’s arm

'Otra rata tira de una pistola, pero no se ha ido a la cabeza
‘Nother rat pull a gat, but it didn’t go blaow

El desgraciado de Ratty sólo tira de una pistola ahora
Motherfucker ratty’s only pull a gat now

Yolandi empieza a patear y me hace perder mis cosas
Yolandi starts to fucking kick and make me lose my fucking shit

Arresté a la maldita rata con la pistola
I busted the motherfuckin’ rat with the gat

Pateé y golpeé y mordí a este tipo
I kicked and hit and bit this guy

Le clavé el dedo en el ojo
Stuck my finger in his eye

Le quitó el arma al ratty
Took the ratty’s gun away

No hay balas, así que el ratty ha huido
No bullets so the ratty’s run away

Fije el ratty allí
Set the ratty over there

Arrastró a mi chica por el pelo
He dragging my girl by the hair

Está haciendo todo lo posible para escapar
She’s tryin' her best to get away

Golpeando a mi chica en la cara
He punching my girl in the face

¿Qué carajo, entonces rápido?
What the fucking fuck, then quick

Rompí una botella en un ladrillo
I smashed a bottle on a brick

Mira a un cabrón como un animal salvaje
Watch a motherfucker like a wild animal

Sangre, sangre tanta sangre, oh, oh no, oh no, no
Blood, blood so much blood, oh, oh no, oh no, no

¿Qué acabo de hacer, oh Dios mío? ¡Oh, Dios mío!
What did I just do, oh my God? Oh, Jesus fucking Christ

Sangre, sangre tanta sangre, oh, oh no, por favor perdóname
Blood, blood so much blood, oh, oh no, please forgive me

¿Qué acabo de hacer, oh Dios mío? No quise matar a un hombre, oh no
What did I just do, oh my God? I didn't mean to kill a man, oh no

Debajo de la luz de la calle, oh
Underneath the street light, oh

Ahí es donde las cosas se hundieron, oh, oh
That's where the shit went down, oh, oh

Oh Dios, tu mamá va a llorar esta noche, chica
Oh God, your mama gonna cry tonight, girl

Cuando ella se enteró de lo que pasó, oh, oh, padre perdóname
When she hear about the shit that went down, oh, oh, father forgive me

En África todo roto
In Africa everything broken

(En África todo roto)
(In Africa everything broken)

Ch'yeah chico, no hay dinero sin amigos
Ch'yeah boy, no money no friends

(Ch'yeah chico, no hay dinero sin amigos)
(Ch'yeah boy, no money no friends)

Sólo vive para luchar otro día
Just live to fight another day

(Sólo vive para luchar otro día)
(Just live to fight another day)

Por la noche las ratas salen a jugar
At night the rats come out to play

(Las ratas salen a jugar)
(The rats come out to play)

En la basura, calles vacías
In the trash, empty streets

(E-e-calles vacías)
(E-e-empty streets)

Donde rattys rodando grueso como ladrones
Where rattys rolling thick as thieves

(Th-Th-Th-Th-Th-Th-Th-Th-Th-Th-Th-Th-Th-Th-Th-Th
(Th-th-th-th-th-thick as thieves)

Toma tu dinero, coge a los ricos
Take your money fuck the rich

(F-F-joda a los ricos)
(F-f-fuck the rich)

Toma tu vida y folla a tu perra
Take your life and fuck your bitch

(f-f-f-f-fuck your perra)
(F-f-f-f-fuck your bitch)

Todo roto
Everything broken

(EV-EV-todo roto)
(Ev-ev-everything broken)

Ch-ch'yeah chico sin dinero sin amigos
Ch-ch'yeah boy no money no friends

(Ch-ch'yeah chico sin dinero sin amigos)
(Ch-ch'yeah boy no money no friends)

Sólo vive para luchar otro día
Just live to fight another day

(Sólo vive para luchar otro día)
(Just live to fight another day)

Por la noche las ratas salen a jugar
At night the rats come out to play

(Por la noche las ratas salen a jugar)
(At night the rats come out to play)

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar
Compuesta por: Anri Du Toit / Larry E. Muggerud / Waddy Tudor Jones. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Die Antwoord e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção