Traducción generada automáticamente

Nem Um Dia
Djavan
Geen Eén Dag
Nem Um Dia
Een koude dagUm dia frio
Een fijne plek om een boek te lezenUm bom lugar pra ler um livro
En de gedachten zijn bij jouE o pensamento lá em você
Ik, zonder jou, leef nietEu, sem você, não vivo
Een treurige dagUm dia triste
Alle kwetsbaarheid komt naar vorenToda fragilidade incide
En de gedachten zijn bij jouE o pensamento lá em você
En alles verdeelt meE tudo me divide
Een koude dagUm dia frio
Een fijne plek om een boek te lezenUm bom lugar pra ler um livro
En de gedachten zijn bij jouE o pensamento lá em você
Ik, zonder jou, leef nietEu, sem você, não vivo
Een treurige dagUm dia triste
Alle kwetsbaarheid komt naar vorenToda fragilidade incide
En de gedachten zijn bij jouE o pensamento lá em você
En alles verdeelt meE tudo me divide
Ver weg van geluk en al zijn lichtenLonge da felicidade e todas as suas luzes
Wens ik je zoals de luchtTe desejo como ao ar
Meer dan allesMais que tudo
Ben je de ochtend in de natuur van de bloemenÉs manhã na natureza das flores
Zelfs met al de rijkdom van Arabische sjeiksMesmo por toda riqueza dos sheiks árabes
Zal ik je geen dag vergeten, geen enkele dagNão te esquecerei um dia, nem um dia
Ik hoop met de kracht van gedachtenEspero com a força do pensamento
Het licht te hercreëren dat jou naar me zal brengenRecriar a luz que me trará você
En alles zal mooier wordenE tudo nascerá mais belo
Groen maakt blauw met geelO verde faz do azul com o amarelo
De schakel met alle kleurenO elo com todas as cores
Om grijze liefdes te versierenPra enfeitar amores gris
En alles zal mooier wordenE tudo nascerá mais belo
Groen maakt blauw met geelO verde faz do azul com o amarelo
De schakel met alle kleurenO elo com todas as cores
Om grijze liefdes te versierenPra enfeitar amores gris
Een koude dagUm dia frio
Een fijne plek om een boek te lezenUm bom lugar pra ler um livro
En de gedachten zijn bij jouE o pensamento lá em você
Ik, zonder jou, leef nietEu, sem você, não vivo
Een treurige dagUm dia triste
Alle kwetsbaarheid komt naar vorenToda fragilidade incide
En de gedachten zijn bij jouE o pensamento lá em você
En alles verdeelt meE tudo me divide
Zelfs met al de rijkdom van Arabische sjeiksMesmo por toda riqueza dos sheiks árabes
Zal ik je geen dag vergeten, geen enkele dagNão te esquecerei um dia, nem um dia
Ik hoop met de kracht van gedachtenEspero com a força do pensamento
Het licht te hercreëren dat jou naar me zal brengenRecriar a luz que me trará você
En alles zal mooier wordenE tudo nascerá mais belo
Groen maakt blauw met geelO verde faz do azul com o amarelo
De schakel met alle kleurenO elo com todas as cores
Om grijze liefdes te versierenPra enfeitar amores gris
En alles zal mooier wordenE tudo nascerá mais belo
Groen maakt blauw met geelO verde faz do azul com o amarelo
De schakel met alle kleurenO elo com todas as cores
Om grijze liefdes te versierenPra enfeitar amores gris
En alles zal mooier wordenE tudo nascerá mais belo
Groen maakt blauw met geelO verde faz do azul com o amarelo
De schakel met alle kleurenO elo com todas as cores
Om grijze liefdes te versierenPra enfeitar amores gris
En alles zal mooier wordenE tudo nascerá mais belo
Groen maakt blauw met geelO verde faz do azul com o amarelo
De schakel met alle kleurenO elo com todas as cores
Om grijze liefdes te versierenPra enfeitar amores gris



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Djavan y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: