Traducción generada automáticamente
Seize ans en soixante-seize
Beau Dommage
Seize ans en soixante-seize
T'as seize ans en soixante-seizeLa terre est une polyvalenteQu'est-ce que tu peux croireA part le prix d'la dopePis les soucoupes volantes?Passez-moi l'bon bout d'la PresseLes comics pis l'horaire t.v.Gardez les sections épaissesC'que j'veux savoir, je l'saisDans les shows d'rock au ForumOn allume tous des allumettesLe temps qu'elles brillentOn est une grande familleBen loin de celle des hommesC'est pas l'show qui est importantC'est d'être une gang pour un momentOn a pas d'cause, on va s'battre pour aut' choseOn va s'battre pour le funQuand t'as seize ans en soixante-seizeT'es ben plus loin que tout l'monde penseOn est d'accord pour n'importe quelle révolutionA condition qu'elle se danseY parait qu'on écrit comme on parleC'qui voudrait dire qu'on écrit malOn est des traîtresOn va faire disparaîtreLa langue de nos ancêtresMais ça c'est donc pas de not' fauteNos mots sont juste l'écho des vôtresNous on arrive, vous nous d'mandez d'écrireC'que vous avez jamais osé direQuand t'as seize ans en soixante-seizeT'es ben plus loin que tout l'monde penseOn est d'accord pour n'importe quelle révolutionA condition qu'elle se danse...
Dieciséis años en mil novecientos setenta y seis
Tienes dieciséis años en mil novecientos setenta y seis
La tierra es una polivalente
¿En qué puedes creer
Aparte del precio de la droga
Y los platillos voladores?
Pásame el buen extremo del periódico
Los cómics y la programación de televisión
Guarda las secciones gruesas
Lo que quiero saber, ya lo sé
En los shows de rock en el Forum
Todos encendemos fósforos
Mientras brillan
Somos una gran familia
Lejos de la de los hombres
No es el show lo importante
Es ser una pandilla por un momento
No tenemos una causa, vamos a pelear por otra cosa
Vamos a pelear por diversión
Cuando tienes dieciséis años en mil novecientos setenta y seis
Estás mucho más adelante de lo que todos piensan
Estamos de acuerdo con cualquier revolución
Si se puede bailar
Dicen que escribimos como hablamos
Lo que querría decir que escribimos mal
Somos traidores
Vamos a hacer desaparecer
La lengua de nuestros ancestros
Pero eso no es culpa nuestra
Nuestras palabras son solo el eco de las suyas
Nosotros llegamos, ustedes nos piden escribir
Lo que nunca se atrevieron a decir
Cuando tienes dieciséis años en mil novecientos setenta y seis
Estás mucho más adelante de lo que todos piensan
Estamos de acuerdo con cualquier revolución
Si se puede bailar...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Beau Dommage y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: