Traducción generada automáticamente

Sem letra, sem refrão
Doyoulike?
Sin letra, sin estribillo
Sem letra, sem refrão
Me haces entender cómo llegué aquíMe faça entender como eu cheguei aqui
Háblame de ti y de las cosas que te gusta escucharMe fale de você e sobre as coisas que gosta de ouvir
Cuenta sobre los libros que te hicieron llorarConte dos livros que já te fizeram chorar
y todas las veces que pediste disculpase todas as vezes que pediu desculpas
Muéstrame las fotos que tomaste en ese mejor veranoMe mostre as fotos que tirou naquele melhor verão
y de las personas que extrañase das pessoas que você sente falta
Hazme olvidar el camino de regresoMe faça esquecer o caminho de volta
Háblame de ti y de todo lo que te hace sonreírMe fale de você e sobre tudo que te faz sorrir
Cuenta las historias que no te cansas de contarConte as histórias que você não cansa de contar
baila conmigo solo una canción másdance comigo só mais uma música
Acuéstate un rato aquí sobre mi pechoDeite um pouco bem aqui sobre meu peito
abre la ventana y deja que entre el vientoabra a janela e deixe o vento entrar
Sé que no lo notarásSei que não vai notar
pero la canción que hice para timas a canção que fiz pra ti
fue la misma que tú cantaste para mífoi a mesma que você cantou pra mim



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Doyoulike? y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: