Traducción generada automáticamente
Aladin
Dschinghis Khan
Aladino
Aladin
¡Pobre Aladino!
Armer Aladin!
¡Aladino, que lo tiene todo!
Aladin, der alles hat!
¡Pobre Aladino!
Armer Aladin!
Aladino es rico y lleno
Aladin ist reich und satt.
¡Pobre Aladino!
Armer Aladin!
Tu futuro ya ha tenido lugar
Deine Zukunft fand schon statt.
¡Pobre Aladino!
Armer Aladin!
Sucedió todo lo que estaba haciendo
Alles gelang ihm, was er sich vornahm.
Nunca tuvo derrotas
Niederlagen hat er niemals eingesteckt.
Todos sus sueños se convirtieron en la verdad
Alle seine Träume wurden zur Wahrheit.
Descubrió desde el principio la clave del éxito
Er hat früh den Schlüssel zum Erfolg entdeckt.
Hermosas mujeres buscaban su cercanía
Schöne Frauen suchten seine Nähe.
Sus amigos no tenían número
Seine Freunde waren ohne Zahl,
Y no podía contar su dinero
Und sein Geld konnt' er schon nicht mehr zählen.
No le importaba pronto
Es war ihm bald ganz egal.
Aladino, Aladin
Aladin, Aladin,
Dime dónde están los sueños
Sag mir, wo die Träume sind,
Cada deseo se cumple para usted
Jeder Wunsch ist dir erfüllt,
Tu anhelo ha sido satisfecho durante mucho tiempo
Deine Sehnsucht längst gestillt.
Aladino, Aladin
Aladin, Aladin,
Pregúntate a ti mismo, ¿adónde vas?
Frag' dich selbst, wo gehst du hin,
Si usted no tiene un objetivo en absoluto
Wenn dir gar kein Ziel mehr bleibt
Y la vida para ti en el futuro sólo
Und das Leben dir in Zukunft nur noch
intereses en su cuenta
Zinsen auf dein Konto schreibt.
Pobre Aladino
Armer Aladin
¡Aladino, que lo tiene todo!
Aladin, der alles hat!
¡Pobre Aladino!
Armer Aladin!
Aladino es rico y lleno
Aladin ist reich und satt.
¡Pobre Aladino!
Armer Aladin!
Tu futuro ya ha tenido lugar
Deine Zukunft fand schon statt.
¡Pobre Aladino!
Armer Aladin!
La ambición ardiente lo ha empujado
Brennender Ehrgeiz hat ihn getrieben,
Y vendió al diablo su sueño
Und er hat dem Teufel seinen Traum verkauft.
Él quería riqueza, poder, y también amor
Er wollte Reichtum, Macht und auch Liebe
Y su vida fue abruptamente cuesta arriba desde allí
Und sein Leben ging von da an steil bergauf.
Pero en la cumbre no fue más alto
Doch am Gipfel ging es nicht mehr höher.
¿Estás realmente feliz, Aladino?
Bist du wirklich glücklich, Aladin?
La desesperación se acerca
Die Verzweiflung kam immer näher,
Acercándonos a él
Immer näher zu ihm hin.
Aladino, Aladino
Aladin, Aladin...
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dschinghis Khan e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: