Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 436

L'enfant poête

Yves Duteil

Letra

Nuestra traducción no tiene la misma cantidad de líneas que la letra original, ayúdanos a revisarla para que se muestre correctamente.

L'enfant poête

Cet enfant couvait dans sa têteUn poète un grand éruditIl faisait des vers en cachetteUn beau jour il n'a plus écritSes parent l'église et le maîtrePeu à peu lui ont tout apprisPresque tout sauf à se connaîtreA trouver son bonheur en luiA vouloir baliser sa routeIl découvre de moins en moinsLes chemins qui s'ouvraient sans douteDans le creux de ses propres mainsCet enfant grandira quand mêmeEt vivra peur-être très vieuxMais sans découvrir le poèmeQui manquait pour qu'il soit heureuxCet artiste de la tendresseComposait des chansons si vraiesQue les gens fredonnaient sans cessePuis un jour ils n'ont plus chantéA l'écran pour que les gens l'aimentIl avait aussi maquilléSon talent son côté bohêmeSon amour et sa libertéA vouloir faire entrer son rêvePar un tube dans la téléIl en avait perdu la sèveEt rompu le charme secretLe chanteur bien longtemps encoreChantera sans savoir pourquoiLe public applaudit moins fortSes jolies chansons d'autrefoisChacun de nous dans son domaineParticipe selon son cœurA la grande aventure humainePar sa quête vers le bonheurC'est l'idéal de notre enfanceQui nous porte à rêver plus hautA cultiver nos différencesPour bâtir un monde plus beauMais si l'on tord et qu'on écraseDans des cases et sur des tableauxTous ceux qui gênent ou qui dépassentPour qu'ils rentrent dans le troupeauSuffira-t-il pour être un hommeD'accepter que notre destinConsiste à rentrer dans la normeA rester sur le droit chemin?...Le murmure de l'imaginaireRecèle aussi notre avenirMais si on l'oblige à se taireQue la source vienne à tarirOn verra germer la colèreEt tous les espoirs dépérirDes bourgeons que tous ces hiversAuront préparés à fleurirLa liberté mûrit sans cesseDans les âmes et dans les espritsIl faut des siècles de tendressePour en cueillir un jour le fruitMais si l'enfant devient PoèteIl nous offre déjà celuiQue dans son cœur et dans sa têtePour toujours il aura cueilli.

El niño poeta

Este niño incubaba en su mente
Un poeta, un gran erudito
Hacía versos en secreto
Un buen día dejó de escribir
Sus padres, la iglesia y el maestro
Poco a poco le enseñaron todo
Casi todo, excepto conocerse a sí mismo
A encontrar su felicidad en él
A querer marcar su camino
Descubre cada vez menos
Los caminos que se abrían sin duda
En el hueco de sus propias manos
Este niño crecerá de todos modos
Y quizás vivirá muy viejo
Pero sin descubrir el poema
Que le faltaba para ser feliz
Este artista de la ternura
Componía canciones tan verdaderas
Que la gente tarareaba sin cesar
Pero un día dejaron de cantar
En la pantalla para que la gente lo amara
También se había maquillado
Su talento, su lado bohemio
Su amor y su libertad
Al querer hacer entrar su sueño
Por un tubo en la televisión
Había perdido la esencia
Y roto el encanto secreto
El cantante por mucho tiempo más
Cantará sin saber por qué
El público aplaude menos fuerte
Sus bonitas canciones de antaño
Cada uno de nosotros en su campo
Participa según su corazón
En la gran aventura humana
Por su búsqueda hacia la felicidad
Es el ideal de nuestra infancia
Que nos lleva a soñar más alto
A cultivar nuestras diferencias
Para construir un mundo más hermoso
Pero si torcemos y aplastamos
En casillas y en tablas
A todos los que molestan o sobresalen
Para que entren en el rebaño
¿Será suficiente para ser un hombre
Aceptar que nuestro destino
Consiste en encajar en la norma
En permanecer en el camino correcto?...
El susurro de lo imaginario
También encierra nuestro futuro
Pero si lo obligamos a callar
Y la fuente se seca
Veremos brotar la ira
Y todas las esperanzas marchitar
Los brotes que todos estos inviernos
Habrán preparado para florecer
La libertad madura constantemente
En las almas y en las mentes
Se necesitan siglos de ternura
Para cosechar un día su fruto
Pero si el niño se convierte en Poeta
Ya nos ofrece aquel
Que en su corazón y en su mente
Para siempre habrá recogido.


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Yves Duteil y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección