Traducción generada automáticamente
Tú Eres Eso
El Puchero Del Hortelano
You Are That
Tú Eres Eso
If I had to choose between what I have,Si tuviera que elegir entre lo que tengo,
If I had to say the most beautiful thing I carry inside,Si tuviera que decir lo más bonito que yo llevo dentro,
Although there are days when I faint by your side,Aunque hay días que a tu lado desfallezco,
Although there are things of yours that I still don't understand today,Aunque hay cosas tuyas que aún hoy no comprendo,
If I had to say what it is, you are that.Si tuviera que decir que es, tú eres eso.
If I could concentrate my feelings,Si pudiera concentrar mis sentimientos,
Put them in a seed and plant it and water it in your pot,Meterlos en una semilla y plantarla y regarla en tu tiesto,
Nothing else would be needed to be happy,No haría falta nada más pa estar contento,
Everything would be so ideal and so perfect,Todo sería tan ideal y tan perfecto,
If I had to say what it is, you are that.Si tuviera que decir que es, tú eres eso.
Although sometimes there are roads, you know,Aunque a veces hay caminos, ya lo sabes,
Secondary roads without jams, there are toll highways,Secundarias sin atascos, hay autopistas de peaje,
And you arrive first, and everything counts,Y llegas antes, y todo vale,
Without strong foundations, the structure is fragile.Sin cimientos fuertes la estructura es frágil.
Although sometimes there are roads, you know,Aunque a veces hay caminos, ya lo sabes,
Secondary roads without jams, there are toll highways,Secundarias sin atascos, hay autopistas de peaje,
And you arrive first, and everything counts,Y llegas antes, y todo vale,
Without strong foundations, the structure falls.Sin cimientos fuertes la estructura cae.
I'm going to buy the best cement, and the best formworkerVoy a comprar el mejor cemento, y el mejor encofraor
Will be the one who makes the structure that keeps this songSerá el que haga la estructura que mantenga esta canción
From here to a hundred years, as long as I liveDe aquí a cien años, mientras yo viva
Colorful flowers in the most beautiful house.Flores de colores en la casa más bonita.
And let them knock on my door, so they know it's true,Y que llamen a mi puerta, pa que sepa que es verdad,
That this life gives back what you give it,Que esta vida te devuelve lo que tú le das,
And let time pass, that while you laughY que pase el tiempo, que mientras tú rías
There will be no sorrow in this world that casts a shadow on my joy,No habrá pena en este mundo que haga sombra a mi alegría,
That you... you are that.Que tú... tú eres eso.
If I could give you what I have,Si pudiera regalarte lo que tengo,
And ask for what I can't get to give you and give you my time,Y pedirte lo que no consigo para darte y entregarte mi tiempo,
That even though this life is short, we must go slow,Que aunque esta vida son dos días hay que ir lento,
Enjoying every moment, each moment,Disfrutando cada instante, ca momento,
If I had to say what it is, you are that.Si tuviera que decir que es, tú eres eso.
Although sometimes there are roads, you know,Aunque a veces hay caminos, ya lo sabes,
Secondary roads without jams, there are toll highways,Secundarias sin atascos, hay autopistas de peaje,
And you arrive first, and everything counts,Y llegas antes, y todo vale,
Without strong foundations, the structure is fragile.Sin cimientos fuertes la estructura es frágil.
Although sometimes there are roads, you know,Aunque a veces hay caminos, ya lo sabes,
Secondary roads without jams, there are toll highways,Secundarias sin atascos, hay autopistas de peaje,
And you arrive first, and everything counts,Y llegas antes, y todo vale,
Without strong foundations, the structure falls.Sin cimientos fuertes la estructura cae.
I'm going to buy the best cement, and the best formworkerVoy a comprar el mejor cemento, y el mejor encofraor
Will be the one who makes the structure that keeps this songSerá el que haga la estructura que mantenga esta canción
From here to a hundred years, as long as I liveDe aquí a cien años, mientras yo viva
Colorful flowers in the most beautiful house.Flores de colores en la casa más bonita.
And let them knock on my door, so they know it's true,Y que llamen a mi puerta, pa que sepa que es verdad,
That this life gives back what you give it,Que esta vida te devuelve lo que tú le das,
And let time pass, that while you laughY que pase el tiempo, que mientras tú rías
There will be no sorrow in this world that casts a shadow on my joy,No habrá pena en este mundo que haga sombra a mi alegría,
That you... you are that.Que tú... tú eres eso.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de El Puchero Del Hortelano y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: